Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Expansief paranoïd
Fanatiek
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Herhaaldelijk
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Ondertekening
Ondertekening van documenten bijwonen
Opdracht van ondertekening
Paranoïd
Psychogeen braken
Querulant
Sensitief paranoïd
Stadsrit met herhaaldelijk stoppen
Ter ondertekening opengesteld
Ter ondertekening voorleggen
Voor ondertekening openstaan

Traduction de «ondertekening herhaaldelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents










stadsrit met herhaaldelijk stoppen

parcours urbain comportant des arrêts fréquents


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat het acquis communautaire bepaalt dat de lidstaten partij dienen te zijn bij UNCLOS; overwegende dat het Parlement in het kader van de goedkeuring van de jaarlijkse verslagen van de Commissie over de voorbereidingen voor de toetredingsonderhandelingen tussen de EU en Turkije herhaaldelijk bij Turkije heeft aangedrongen op ondertekening van UNCLOS;

G. considérant que l'acquis communautaire de l'Union exige l'adhésion à la CNUDM; considérant que le Parlement, en adoptant le rapport annuel de la Commission ouvrant la voie aux négociations d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne, n'a cessé d'appeler la Turquie à ratifier la CNUDM;


2. Zoals het Europees Parlement herhaaldelijk heeft aangegeven sinds de IItopconferentie LAC-EU die op 17 en 18 mei 2002 in Madrid werd gehouden, kunnen de belangen van zowel een uitgebreide Europese Unie als van de Andesgemeenschap zelf op geen enkele wijze beter gecombineerd worden dan door ondertekening van een veelomvattende associatieovereenkomst op politiek, commercieel en ontwikkelingsgebied die ten minste een aantal zeer concrete specifieke kenmerken moet bezitten.

2. Comme l'a affirmé à plusieurs reprises le Parlement européen depuis le IIsommet ALC-UE qui s'est tenu à Madrid les 17 et 18 mai 2002, aucune formule ne saurait mieux combiner les intérêts tant d'une Union élargie que de la CAN elle-même que la signature d'un vaste accord d'association politique, commerciale et de développement doté, à tout le moins, d'une série de caractéristiques très concrètes.


– gelet op het feit dat de tekst weliswaar op 22 april 1998 werd geparafeerd, maar dat de ondertekening herhaaldelijk werd uitgesteld in verband met de uitvoering door Pakistan van kernproeven, schendingen van de mensenrechten, de gevechten bij Kargil en de militaire machtsovername van 12 oktober 1999,

— vu le fait que, alors que le texte avait été établi le 22 avril 1998, la signature a été reportée à plusieurs reprises en raison des essais nucléaires menés par le Pakistan, des violations des droits de l'homme dans ce pays, des combats de Kargil et de la prise du pouvoir par les forces armées le 12 octobre 1999,


– gelet op het feit dat de tekst weliswaar op 22 april 1998 werd geparafeerd, maar dat de ondertekening herhaaldelijk werd uitgesteld in verband met de uitvoering door Pakistan van kernproeven, schendingen van de mensenrechten, de gevechten bij Kargil en de militaire machtsovername van 12 oktober 1999,

— vu le fait que, alors que le texte avait été établi le 22 avril 1998, la signature a été reportée à plusieurs reprises en raison des essais nucléaires menés par le Pakistan, des violations des droits de l'homme dans ce pays, des combats de Kargil et de la prise du pouvoir par les forces armées le 12 octobre 1999,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op het feit dat de tekst weliswaar op 22 april 1998 werd geparafeerd, maar dat de ondertekening herhaaldelijk werd uitgesteld in verband met de uitvoering door Pakistan van kernproeven, schendingen van de mensenrechten, de gevechten bij Kargil en de militaire machtsovername van 12 oktober 1999,

‑ vu le fait que, alors que le texte avait été établi le 22 avril 1998, la signature a été reportée à plusieurs reprises en raison des essais nucléaires menés par le Pakistan, des infractions aux droits de l’homme dans ce pays, des combats de Kargil et de la prise du pouvoir par les forces armées le 12 octobre 1999,


In verschillende, dikwijls unaniem goedgekeurde resoluties heeft de Senaat herhaaldelijk de wens uitgedrukt dat rekening zou worden gehouden met clausules met betrekking tot eerbiediging van de democratie, de mensenrechten en sociale en milieunormen bij de ondertekening van internationale akkoorden of verdragen.

Par diverses résolutions, souvent votées à l'unanimité, le Sénat a souhaité à maintes reprises que des clauses relatives au respect de la démocratie, des droits de l'homme ou des normes sociales et environnementales soient prises en compte lors de la signature d'accords ou de traités internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekening herhaaldelijk' ->

Date index: 2023-06-17
w