Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekening van minstens twaalf akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Net als de andere lidstaten van de OESO is België van oordeel dat de ondertekening van minstens twaalf akkoorden enkel het beginpunt is van de grensoverschrijdende samenwerking op fiscaal vlak.

Comme les autres États membres de l'OCDE, la Belgique considère que la signature d'au moins douze accords est un simple point de départ dans la coopération transfrontalière sur le plan fiscal.


Op dat ogenblik heeft België er alles aan gedaan om de norm van minstens twaalf akkoorden die beantwoorden aan de internationale standaard, te halen om van de grijze naar de witte lijst te kunnen overstappen.

À ce moment-là, notre pays a tout fait pour satisfaire à la norme selon laquelle il fallait conclure au moins douze accords répondant aux critères internationaux, afin de passer de la liste grise à la liste blanche.


1. Het door het geachte lid aangehaalde criterium van de ondertekening van twaalf akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen – of, in het kader van bestaande belastingverdragen, de ondertekening van protocollen die voorzien in de uitbreiding van het toepassingsgebied van de uitwisseling van fiscale inlichtingen tot bankgegevens –be- paalt in eerste instantie enkel of een staat al dan niet wordt opgenomen in de zogenaamde “witte” lijst van staten die de OESO standaard inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen in voldoende mate hebben ingevoerd.

1. Le critère, cité par l'honorable membre, de la signature de douze accords en matière d'échange de renseignements fiscaux - ou, dans le cadre des conventions fiscales existantes, de la signature de protocole qui prévoient l'élargissement du champ d'application de l'échange de renseignements fiscaux aux données bancaires – ne sert en premier lieu qu'à déterminer si un État est repris ou non dans la liste dite " blanche" des États qui ont suffisamment mis en œuvre le modèle standard OCDE en matière de transparence et d'échange de ren ...[+++]


2° " duurzame en kwaliteitsvolle baan" : de beroepsactiviteit waarop het stelsel betrekking heeft, uitgeoefend in het kader van één of meer arbeidscontracten met een totale duur van minstens zes maanden in de loop van de twaalf maanden na de ondertekening van het eerste arbeidscontract, met uitsluiting van de startbaan- en overgangsbetrekkingen;

2° " emploi durable et de qualité" : l'activité professionnelle visée par le dispositif, exercée dans le cadre d'un ou plusieurs contrats de travail d'une durée totale d'au moins six mois dans les douze mois qui suivent la signature du premier contrat de travail et excluant les emplois tremplins et de transition;


Art. 9. Deze Overeenkomst is van kracht vanaf de datum van ondertekening door beide Partijen en blijft van kracht tot één van beide Partijen schriftelijk de wens uitdrukt aan de andere Partij om de Overeenkomst te beëindigen mits inachtname van een opzegperiode van minstens twaalf maanden.

Art. 9. Le présent Accord entre en vigueur à la date de sa signature par les Parties et le restera jusqu'à ce que lune des Parties signifie à l'autre son désir d'y mettre fin au moyen d'un préavis écrit d'au moins douze (12) mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekening van minstens twaalf akkoorden' ->

Date index: 2021-06-08
w