Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Liquidatie van de overgedragen activa
Listeriose
Onderwijs
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Overgedragen resultaat
Overgedragen verlies
Overgedragen winst
Salmonellose
Schoolopleiding
Secundair onderwijs van het type I
Tertiair onderwijs
Van rechtswege overgedragen kredieten
Van rechtswege worden overgedragen
Vereffening van de overgedragen activa
Vernieuwd secundair onderwijs

Traduction de «onderwijs overgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]




hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


liquidatie van de overgedragen activa | vereffening van de overgedragen activa

liquidation des actifs transférés


van rechtswege overgedragen kredieten | van rechtswege worden overgedragen

report de droit


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report








Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Op 1 januari 2016 worden alle activa en passiva van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap, opgericht overeenkomstig de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid bij Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, overgedragen aan het "Sociaal en Waarborgfonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap (152.02).

Article 1. En date du 1 janvier 2016, l'ensemble des avoirs et engagements du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone, institué en application de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité et d'existence auprès de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre sont transférés au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" institué auprès de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanop ...[+++]


Art. 2. Op 1 januari 2017 worden alle activa en passiva van het Vlaams sociaal en waarborgfonds, opgericht overeenkomstig de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid binnen het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, overgedragen aan het Vlaams sociaal en waarborgfonds, opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 binnen het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap (PSC 152.01), overeenkomstig de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid.

Art. 2. Au 1 janvier 2017, tous les actifs et passifs du fonds social et de garantie flamand, institué conformément à la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, sont transférés au fonds social et de garantie flamand, institué par la convention collective de travail du 28 septembre 2016 au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande (SCP 152.01), conformément à la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence.


Toen in 1988 de bevoegdheid inzake onderwijs overgedragen werd aan de Gemeenschappen en zich de noodzaak deed gevoelen om een beschermingsregime te creëren voor de filosofische en ideologische minderheden in het onderwijs, werd het Arbitragehof de garant van de in artikel 24 van de Grondwet neergelegde vrijheid van onderwijs.

Lorsqu'en 1988, la compétence de l'enseignement a été transférée aux Communautés et que la nécessité de créer un régime de protection pour les minorités philosophiques et idéologiques dans l'enseignement s'est fait sentir, la Cour d'arbitrage a été garante de la liberté de l'enseignement, fixée à l'article 24 de la Constitution.


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap waarbij zijn activa worden overgedragen aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubisieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone et transférant ses avoirs au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" institué auprès de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone (152.02).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap waarbij zijn activa worden overgedragen aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubisieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Fran ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone et transférant ses avoirs au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" institué auprès de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté ...[+++]


De statutaire personeelsleden van het Departement Onderwijs en Vorming, opgenomen in bijlage 2 die bij dit besluit is gevoegd, worden overgedragen aan het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen.

Les membres du personnel statutaire du Département de l'Enseignement et de la Formation énumérés à l'annexe 2 du présent arrêté, sont transférés à l'Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen.


— In artikel 78 van de wet van 31 december 1983 heeft de verplichting, aan het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap alle ontwerpen voor wijziging van wetten en besluiten met verordeningskarakter voor advies voor te leggen, die op het Duitse taalgebied worden toegepast en die betrekking hebben op het taalgebruik in het onderwijs aan de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende onderwijsinstellingen, geen zin meer, omdat aan de Duitstalige Gemeenschap de bevoegdheid werd overgedragen voor de regeling van het taalgebruik ...[+++]

— Dans l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983, l'obligation de soumettre pour avis au Parlement de la Communauté germanophone tous les projets de modification de lois et d'arrêtés réglementaires, qui sont d'application dans la région de langue allemande et qui concernent l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics, n'a plus de sens, puisque la Communauté germanophone s'est vue attribuer, par la modification de la Constitution du 20 mai 1997, la compétence concernant le régime linguistique dans l'enseignement.


— In artikel 78 van de wet van 31 december 1983 heeft de verplichting, aan het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap alle ontwerpen voor wijziging van wetten en besluiten met verordeningskarakter voor advies voor te leggen, die op het Duitse taalgebied worden toegepast en die betrekking hebben op het taalgebruik in het onderwijs aan de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende onderwijsinstellingen, geen zin meer, omdat aan de Duitstalige Gemeenschap de bevoegdheid werd overgedragen voor de regeling van het taalgebruik ...[+++]

— Dans l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983, l'obligation de soumettre pour avis au Parlement de la Communauté germanophone tous les projets de modification de lois et d'arrêtés réglementaires, qui sont d'application dans la région de langue allemande et qui concernent l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics, n'a plus de sens, puisque la Communauté germanophone s'est vue attribuer, par la modification de la Constitution du 20 mai 1997, la compétence concernant le régime linguistique dans l'enseignement.


Het onderwijs werd aan de Vlaamse en de Franse Gemeenschap overgedragen door artikel 127 van de Grondwet en aan de Duitse Gemeenschap door artikel 130 van de Grondwet.

L'enseignement a été transféré aux Communautés française et flamande, par l'article 127 de la Constitution, ainsi qu'à la Communauté germanophone, par l'article 130 de la Constitution.


De ervaring in andere domeinen — men denke aan de bevoegdheidsverdeling in Brussel inzake onderwijs waar de Franstalige Gemeenschap zijn bevoegdheid terzake heeft overgedragen aan de COCOF, in tegenstelling tot de Vlaamse Gemeenschap — leert dat dit een zeer werkbare optie is.

L'expérience acquise dans d'autres domaines — il suffit de penser à la répartition de compétences effectuée à Bruxelles en matière d'enseignement, où la Communauté française a cédé sa compétence en la matière à la COCOF, contrairement à la Communauté flamande — confirme qu'il s'agit d'une option tout à fait réalisable.


w