Deze raad heeft zich wel reeds op eigen initiatief in drie adviezen uitgesproken over mobiliteit- en vervoersthema's, en zulks in het kader van zijn andere opdrachten, namelijk een discus
sieforum te zijn en onderzoek voor te stellen op alle do
meinen van duurzame ontwikkeling: - voorbereid advies voor de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg (16 april 2002: § 18 tot 21); - advies aangaande het vooro
ntwerp van Federaal Plan voor duur ...[+++]zame ontwikkelng 2002-2003 (4 april 2000: § 185 tot 197 en 240 tot 266); - advies betreffende de inwerkingstelling in België van het Protocol van Kyoto aangaande de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen (28 september 1998: aanbevelingen 27 tot 36).Cependant, de sa propre initiative et pour accomplir ses autres missions notamment celles d'être un forum de discussion et de prop
oser des recherches dans tous les domaines ayant trait au développement durable, ce conseil s'est déjà exprimé sur le thème de la mobilité et des transports dans les trois avis d'initiative suivants: - avis préparatoire au Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg (16 avril 2002: § 18 à 21); - avis sur l'avant-projet de Plan fédéral pour un développement durable 2002-2003 (4 avril 2000: § 185 à 197 et 240 à 266); - avis sur la mise en oe
uvre en Belgique du ...[+++]Protocole de Kyoto sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre (28 septembre 1998: recommandations 27 à 36).