Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoekstermijn zestig dagen » (Néerlandais → Français) :

(73) Wanneer blijkt dat de Kamer de bespreking van een wetsontwerp dat haar door de Senaat is overgezonden met toepassing van artikel 81 van de Grondwet niet kan beëindigen binnen haar onderzoekstermijn (zestig dagen voor het eerste onderzoek en vijftien dagen voor het eventuele tweede onderzoek), staan twee mogelijkheden open : een verlenging van de lopende onderzoekstermijn of het bepalen van een nieuwe termijn.

(73) Lorsque la Chambre ne peut achever, dans le délai d'examen qui lui est imparti, l'examen d'un projet de loi qui lui a été transmis par le Sénat en application de l'article 81 de la Constitution (soixante jours pour le premier examen et quinze jours pour le deuxième examen éventuel), il y a deux possibilités: une prorogation du délai d'examen ou la fixation d'un nouveau délai.


Ze stelde daarop de evocatietermijn vast op vijftien dagen en de onderzoekstermijn op zestig dagen (61) .

Elle a alors fixé le délai d'évocation à quinze jours et le délai d'examen à soixante jours (61) .


Voor twee ontwerpen besliste de overlegcommissie niet af te wijken van de gemeenrechtelijke onderzoekstermijn van zestig dagen.

Pour deux projets, la commission de concertation a décidé de ne pas déroger au délai d'examen de droit commun de soixante jours.


De door de Senaat gevraagde verlengingen betroffen meestal de onderzoekstermijn die geldt bij de eerste bespreking van een door de Kamer aangenomen wetsontwerp in de Senaat (de in artikel 78, derde lid, van de Grondwet bedoelde termijn van zestig dagen).

Les prorogations demandées par le Sénat concernaient généralement le délai d'examen applicable à la première discussion au Sénat d'un projet de loi adopté par la Chambre (le délai de soixante jours visé à l'art. 78, alinéa 3 de la Constitution).


Daarbij was ook het wetsontwerp betreffende de anonimiteit van getuigen, waarvan de onderzoekstermijn door de overlegcommissie op zestig dagen was vastgesteld (zie hierboven, punt 3.2).

Parmi ceux-ci se trouvait le projet de loi relatif à l'anonymat des témoins, dont le délai d'examen avait été fixé à soixante jours par la commission de concertation (cf. supra, point 3.2).


3° in het derde streepje worden de woorden " zestig dagen" vervangen door de woorden " dertig dagen" en de woorden " artikel 78, derde lid" door de woorden " artikel 78, § 2, tweede lid" en worden de woorden " of van de onderzoekstermijn van vijftien dagen bedoeld in artikel 79, eerste lid, van de Grondwet" opgeheven;

3° dans le troisième tiret, les mots " soixante jours" sont remplacés par les mots " trente jours" , les mots " l'article 78, alinéa 3," sont remplacés par les mots " l'article 78, § 2, alinéa 2," et les mots " ou du délai d'examen de quinze jours visé à l'article 79, alinéa 1 , de la Constitution" sont abrogés;


- na het verstrijken van de onderzoekstermijn van zestig dagen bepaald in artikel 78, derde lid, van de Grondwet () of van de onderzoekstermijn van vijftien dagen bedoeld in artikel 79, eerste lid, van de Grondwet ();

- après l'expiration du délai d'examen de soixante jours prévu à l'article 78, alinéa 3, de la Constitution () ou du délai d'examen de quinze jours visé à l'article 79, alinéa 1, de la Constitution ();




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekstermijn zestig dagen' ->

Date index: 2021-05-04
w