Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onduidelijk aangezien naar luid » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State stelt zich vragen bij de rechtsgrond van de artikelen 8, 9 (4) en 10, § 2, die betrekking hebben op de staffuncties, aangezien naar luid van artikel 43ter, § 7, tweede lid, van de gecoördineerde wetten, het vereiste inzake het bewijs van de kennis van de tweede taal alleen geldt voor de managementfuncties, die door een ander koninklijk besluit, namelijk dat van 29 oktober 2001 (5), worden geregeld dan het koninklijk besluit dat betrekking heeft op de staffuncties (6), dat wor ...[+++]

Le Conseil d'Etat s'interroge sur le fondement juridique des articles 8, 9 (4) et 10, § 2, qui concernent les fonctions d'encadrement, dès lors qu'aux termes de l'article 43ter, § 7, alinéa 2, des lois coordonnées, l'exigence portant sur la preuve de la connaissance de la deuxième langue ne concerne que les fonctions de management, lesquelles sont réglées par un autre arrêté royal, à savoir celui du 29 octobre 2001 (5), que celui portant sur les fonctions d'encadrement (6), modifié par les articles 8 et 9 du projet.


De bovengenoemde wet bevat overigens nog een behoorlijke portie discriminatie, aangezien naar luid van artikel 3 vreemdelingen van welke nationaliteit ook een bijzondere machtiging van de minister van Justitie nodig hebben.

En outre, la loi en question ne manque pas d'engendrer des discriminations en disposant, en son article 3, que les étrangers de toutes nationalités doivent solliciter une autorisation spéciale du ministre de la Justice.


De bovengenoemde wet bevat overigens nog een behoorlijke portie discriminatie, aangezien naar luid van artikel 3 vreemdelingen van welke nationaliteit ook een bijzondere machtiging van de minister van Justitie nodig hebben.

En outre, la loi en question ne manque pas d'engendrer des discriminations en disposant, en son article 3, que les étrangers de toutes nationalités doivent solliciter une autorisation spéciale du ministre de la Justice.


De gewesten zijn naar luid van artikel 1 van de wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110 (thans 170), §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingbevoegdheid niet bevoegd belastingen te heffen op benzine voor motorvoertuigen en dieselolie voor wegvoertuigen, aangezien die materies het voorwerp uitmaken van federale accijnzen;

Au plan fiscal, les régions ne sont pas autorisées à lever des impôts en matière d'accises, puisque celle-ci fait déjà l'objet d'une imposition fédérale (voir l'article 1 de la loi du 23 janvier 1989 relative à la compétence fiscale visée à l'article 110, §§ 1 et 2, de la Constitution);


Aangezien die bevolkingscijfers naar luid van die grondwetsbepaling om de tien jaar worden vastgesteld, zullen de resultaten van die volkstelling ook worden gebruikt voor de volgende verkiezing van het Europees Parlement in 2009.

Dès lors que, conformément à cette disposition constitutionnelle, ce chiffre de la population est déterminé tous les dix ans, les résultats de ce recensement seront également utilisés pour la prochaine élection du Parlement européen en 2009.


Het wetsvoorstel lijkt daarentegen de rol van de provincies te benadrukken wat de organisatie van de « hulpdiensten » betreft, aangezien de plaatselijke hulpdiensten naar luid van het voornoemde artikel 13, § 1, van het wetsvoorstel, louter een onderverdeling van de provinciale diensten zijn.

La proposition de loi semble au contraire privilégier le rôle des provinces dans l'organisation des « services de secours », les services locaux de secours n'étant qu'une subdivision des services provinciaux aux termes de l'article 13, § 1 , précité de la proposition.


12. benadrukt dat het van belang is de strijd aan te binden met onrechtstreekse discriminatie in pensioenregelingen, niet alleen in bedrijfspensioenregelingen, maar ook in verband met praktijken ten aanzien van wettelijke pensioenregelingen; beklemtoont dat het HvJ-EU duidelijk heeft gemaakt dat bedrijfspensioenregelingen als loon moeten worden beschouwd en dat het beginsel van gelijke behandeling derhalve ook op deze regelingen van toepassing is, in weerwil van het feit dat het onderscheid tussen wettelijke en bedrijfspensioenregelingen in bepaalde lidstaten een probleem vormt en dat in andere lidstaten bedrijfspensioenregelingen als dusdanig niet bestaan, wat eventueel kan leiden ...[+++]

12. insiste sur l'importance de la lutte contre la discrimination indirecte au niveau des régimes de retraite, non seulement dans les systèmes de retraite professionnelle mais aussi dans les pratiques à l'égard des régimes de retraite légale; souligne que la CJUE a précisé que les régimes de retraite professionnelle doivent être considérés comme une rémunération et que le principe d'égalité de traitement s'applique aussi à ces régimes, en dépit du fait que la distinction entre régimes de retraite légale et de retraite professionnelle soit problématique dans certains États membres et que la notion de régimes de retraite professionnelle ne soit pas connue dans d'autres, ce qui est susceptible d'entraîner une discrimination indirecte sur le m ...[+++]


De grenzen van de betrokken markten zijn niet duidelijk, aangezien de sector relatief nieuw en nog in ontwikkeling is. Bovendien bestaan er meerdere vergelijkbare platforms en apparaten met soortgelijke functies, waarvan een deel wordt ondersteund door onlinewinkels voor apps. Ook is het onduidelijk hoe de vraag van de consument naar elektronische en/of gedrukte tijdschriften zich zal ontwikkelen.

Les limites de ces marchés ne sont pas claires étant donné que ce secteur est encore relativement récent et en constante évolution, et qu’il existe plusieurs autres plateformes et dispositifs comparables offrant des fonctionnalités similaires, dont certaines sont soutenues par des boutiques d’applications en ligne car la demande des consommateurs pour des magazines électroniques et/ou imprimés est imprécise et évolue.


32. merkt op dat de Rekenkamer bij zeven van de 33 onderzochte financieringsovereenkomsten tot de conclusie kwam dat de bepalingen van de financieringsovereenkomsten voor begrotingssteun onvolledig of onduidelijk waren, aangezien de algemene voorwaarden voor begrotingssteun ontbraken, de methode voor de berekening van het bedrag van de betalingen er op vage wijze in werd vastgelegd, of er verwezen werd naar verbintenissen van de overheid zonder dat werd vermeld tegen welke datum deze moesten zijn nagekomen of wat de gevolgen waren als ...[+++]

32. observe que dans sept des 33 conventions de financement examinées, la Cour a constaté que les dispositions des conventions de financement relatives à l'appui budgétaire étaient incomplètes ou peu claires, dans la mesure où elles n'indiquaient pas les conditions générales de l'appui budgétaire ou restaient ambiguës quant au mode de calcul des montants à débourser, ou encore faisaient référence aux engagements pris par le gouvernement sans préciser la date d'échéance et les conséquences du non-respect de ces engagements (point 27 du rapport annuel sur les FED); prend acte également de ce que la Commission "s'efforcera (...) d'améliore ...[+++]


Daarnaast waren grafieken en uitleg volstrekt onduidelijk, waarbij er telkens op gewezen wordt dat de informatie niet compleet is, aangezien enkele lidstaten niet de noodzakelijke informatie hebben opgestuurd naar de Commissie.

En outre, les graphiques et les explications ne sont absolument pas clairs, et il est chaque fois mentionné que l'information n'est pas complète parce qu'un certain nombre d'États membres n'ont pas transmis les renseignements nécessaires à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onduidelijk aangezien naar luid' ->

Date index: 2024-10-15
w