Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Traduction de «ongelijke strijd tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation


Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De goedkeuring en naleving van het acquis is slechts een klein onderdeel van de strijd tegen de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Adopter et faire appliquer l'acquis n'est qu'une petite partie de la bataille contre l'inégalité entre les femmes et les hommes.


In deze samenleving is de strijd tegen ongelijke behandeling fundamenteel.

Dans cette société, la lutte contre la discrimination est fondamentale.


Enkele jaren geleden voerde de heer Carl Devlies, die toen staatssecretaris voor Fraudebestrijding was, hevig strijd tegen de ongelijke behandeling van belastingplichtigen.

Il y a quelques années, lorsqu'il était secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude, M. Carl Devlies avait mené une lutte acharnée contre l'inégalité de traitement des contribuables.


7. Het adviescomité meent dat de strijd tegen ongelijke lonen voor vrouwen en mannen moet worden opgedreven.

7. Le comité d'avis estime que la lutte contre les inégalités de salaires entre les hommes et les femmes doit être intensifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de strijd tegen ongelijke bezoldiging moet ook een van de Europese doelstellingen vormen en opgenomen worden in een richtsnoer in het kader van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.

— la lutte contre les inégalités salariales devrait également constituer un objectif européen et faire l'objet d'une ligne directrice dans le cadre de la Stratégie européenne pour l'emploi.


In zijn advies stelt het Adviescomité vooral belang te hechten aan de werking van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en van Amazone, de politieke participatie van vrouwen, het beeld van de vrouw in de media, het kunnen beschikken over statistieken die systematisch zijn opgesplitst per gender, de strijd tegen de ongelijke lonen, de emancipatie van migrantenvrouwen, het actieprogramma van Peking en de opvolging ervan en ten slotte de naleving van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de toepassing van het familierecht.

Dans son avis, le comité d'avis s'engage en particulier à suivre le fonctionnement de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes et d'Amazone, la participation politique des femmes, l'image de la femme dans les médias, la systématisation des statistiques et indicateurs de genre, l'élimination des inégalités de salaires entre hommes et femmes, l'émancipation des femmes issues de l'immigration, le programme d'action de Pékin et son suivi et, enfin, le respect de l'égalité des chances pour les hommes et les femmes dans l'application du droit de la famille.


7. Het adviescomité meent dat de strijd tegen ongelijke lonen voor vrouwen en mannen moet worden opgedreven.

7. Le comité d'avis estime que la lutte contre les inégalités de salaires entre les hommes et les femmes doit être intensifiée.


De lidstaten, heeft ze gezegd, hebben zich ertoe verbonden hun inspanningen op te voeren in de strijd tegen de werkloosheid van vrouwen, de discriminatie op de arbeidsmarkt, de ongelijke taakverdeling tussen mannen en vrouwen en het onevenwicht mannen/vrouwen in de besluitvorming.

Les États membres, a-t-elle dit, se sont engagés à renforcer leurs efforts pour lutter contre le chômage des femmes, les discriminations sur le marché du travail, le partage inégal des tâches entre les hommes et les femmes et le déséquilibre hommes/femmes dans la prise de décision.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'i ...[+++]


De rapporteur wijst erop dat hij het initiatief van het Koninkrijk Denemarken middels het voorstel tot versterking van de samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie met betrekking tot informatie over de vervallenverklaringen die als onderdeel van een vonnis of ingevolge een strafrechtelijke veroordeling tegen een natuurlijke persoon zijn uitgesproken niets toevoegt aan de ongelijke strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.

Votre rapporteur affirme tout d'abord que l'initiative du royaume de Danemark à l'examen n'apporte rien à la lutte inégale contre la criminalité organisée, quand elle propose de renforcer la coopération entre les États membres de l'Union européenne en ce qui concerne l'information sur les décisions de déchéance de droits prononcées à l'encontre d'une personne physique à l'occasion ou à la suite d'une condamnation pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijke strijd tegen' ->

Date index: 2024-08-13
w