de inwerkingtreding van bovenvermeld decreet op 1 september 1997, zoals de Regering dit aan het Parlement heeft aangekondigd, vereist dat de eerste uitvoeringsmaatregelen onmiddellijk worden genomen, opdat inzonderheid de bij de artikelen 20 en 21 van het decreet vastgestelde overgangsbepalingen zouden kunnen worden uitgevoerd;
l'entrée en vigueur du décret susvisé le 1er septembre 1997, comme le Gouvernement l'a annoncé au Parlement, implique que les premières mesures d'exécution soient prises immédiatement, afin notamment que les dispositions transitoires prévues aux articles 20 et 21 du décret puissent être mises en oeuvre;