Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijke inningen immers » (Néerlandais → Français) :

De huidige betalingsprocedure voor onmiddellijke inningen en van de daaropvolgende voorstellen tot minnelijke schikkingen van het Openbaar ministerie (VSBG's) zijn niet langer beheersbaar voor politie en parket, jaarlijks neemt het aantal voorstellen tot onmiddellijke inningen immers toe.

La police et le parquet ne parviennent plus à maîtriser la procédure de paiement actuelle en matière de perception immédiate, ni les propositions de transaction du ministère public qui s'ensuivent (EAPS). En effet, le nombre de propositions de perception immédiate augmente chaque année.


De inkomsten worden immers rechtstreeks geïnd door de FOD Financiën (onmiddellijke inningen, minnelijke schikkingen en strafrechtelijke boeten).

En effet, les recettes sont directement perçues par le SPF Finances (perceptions immédiates, transactions et amendes pénales).


Ongeveer 80 % van de geïnde verkeersboetes heeft immers betrekking op de onmiddellijke inningen die centraal in Brussel worden geïnd zonder dat er een opdeling kan worden gemaakt per gewest.

À peu près 80 % des amendes routières perçues portent en effet sur les perceptions immédiates qui sont enregistrées centralement à Bruxelles sans qu’on puisse effectuer une répartition par région.


1. Het aantal overtredingen kan niet éénduidig weergegeven worden, één PV kan immers meerdere overtredingen bevatten; hieronder een opstelsom van alle processen-verbaal (gewone en vereenvoudigde) (PV), processen-verbaal van waarschuwing (PVW) en de onmiddellijke inningen (OI).

1. Le nombre d'infractions ne peut être présenté de manière univoque dans la mesure où un seul PV peut comporter plusieurs infractions; ci-dessous figure une somme globale de tous les procès-verbaux (ordinaires et simplifiés) (PV), des procès-verbaux d'avertissement (PVA) et des perceptions immédiates (PI).


Op de onmiddellijke inningen en processen-verbaal wordt immers enkel melding gemaakt van de categorie " fietser" en niet van de subgroep " wielertoerist" .

En effet, les perceptions immédiates et les procès-verbaux mentionnent uniquement la catégorie " cycliste " et non la sous-catégorie " cyclotouriste " .


De inningen onmiddellijk gevorderd door de politie, worden immers niet geregistreerd bij de parketten.

Les perceptions immédiates par la police ne sont en effet pas enregistrées auprès des parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke inningen immers' ->

Date index: 2022-04-17
w