Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons land dringend moeten » (Néerlandais → Français) :

Er is nog niets beslist over de toekomst van onze bijdragen na 2015, maar ik wil toch graag benadrukken dat de beleidsentiteiten van ons land dringend moeten overleggen om een structurele oplossing te bepalen betreffende het dossier van de internationale klimaatfinanciering.

Rien n'est encore décidé en ce qui concerne l'avenir de nos contributions après 2015, mais permettez-moi tout de même de souligner que les entités politiques de notre pays doivent de manière urgente se concerter pour déterminer une solution structurelle sur le dossier du financement climatique international.


Voor patiënten die hun geneesmiddelen dringend moeten innemen, kan dat hun gezondheid in gevaar brengen.

Si la prise de médicaments s'avère urgente, le patient pourrait être en danger.


6. a) Zijn er, afgezien van de eventuele technische problemen, ook operationele argumenten waarom de huidige up-to-datete F-16's dringend moeten worden vervangen? b) Hoe dwingend zijn deze beperkingen en werd daarover een studie uitgevoerd inclusief de vergelijking van de risico's die andere landen nemen met vliegtuigen van eenzelfde technisch niveau? c) Vanaf wanneer worden welke types opdrachten door deze eventuele operationele beperkingen niet meer mogelijk en welke zijn wel nog mogelijk?

6. a) Indépendamment des éventuels problèmes techniques, des arguments à caractère opérationnel peuvent-ils également être invoqués pour justifier le remplacement d'urgence des F-16 mis à niveau? b) Jusqu'à quel point ces restrictions sont-elles contraignantes et ont-elles fait l'objet d'une étude, intégrant également une comparaison des risques pris par d'autres pays avec des avions d'un niveau technique analogue? c) À partir de quel moment, ces éventuelles restrictions opérationnelles empêcheront-elles le déploiement de ces avions p ...[+++]


Als derde punt meent de heer Schouppe dat de economische hefbomen van ons land dringend en prioritair moeten gedefederaliseerd worden.

En troisième lieu, M. Schouppe estime que les leviers économiques de notre pays doivent être défédéralisés en priorité.


Bovendien voert artikel 188 I een nieuwe juridische grondslag in. Wanneer de toestand van een land dringende hulp vereist, kan de Raad op voorstel van de Commissie besluiten vaststellen met gekwalificeerde meerderheid van de stemmen.

Une nouvelle base juridique est en outre introduite à l'article 188 I, renuméroté 213, Lorsque la situation d'un pays exige une aide urgente, le Conseil pourra statuer à la majorité qualifiée sur la base d'une proposition de la Commission.


Wanneer wegens de situatie in een derde land dringende financiële hulp van de Unie vereist is, stelt de Raad op voorstel van de Commissie de nodige besluiten vast».

Lorsque la situation dans un pays tiers exige une assistance financière à caractère urgent de la part de l'Union, le Conseil, sur proposition de la Commission, adopte les décisions nécessaires».


Behalve in deze punten van wezenlijk belang, ligt een andere uitdaging in de verdere uitbouw van het democratisch proces en van de stabiliteit waar het land dringend behoefte aan heeft.

Au delà de ces points cruciaux, un défi essentiel sera celui de porter plus avant le processus démocratique et d’atteindre une stabilité vitale pour le pays.


Dat zou ook in dit geval dringend moeten gebeuren, want het nieuwe vervoersplan van de NMBS zal eind augustus 2014 definitief worden vastgelegd, en net om die reden hebben de gemeenteraadsleden van Binche zich tot mij gewend.

Ici encore, cette réponse est urgente, la SNCB devant boucler fin août 2014 son nouveau plan de manière définitive, raison pour laquelle les responsables binchois m'ont sollicité.


Men zal er met andere woorden dringend moeten voor zorgen dat de zaak voor winkeliers financieel draagbaar is, wil men deze systemen nog een kans op slagen geven.

Il faudra en d'autres termes veiller d'urgence à ce que les systèmes soient financièrement viables pour les commerçants si l'on veut encore leur donner une chance de réussite.


Ook in ons land is het vaak zo dat bij een al dan niet eerste verhoor geen advocaat aanwezig is. De beroepsorganisatie van Vlaamse advocaten pleit er dan ook voor dat de verhoorpraktijk in dit land dringend aangepast wordt.

L'organisation professionnelle des avocats flamands plaide dès lors pour une adaptation urgente des pratiques lors des interrogatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land dringend moeten' ->

Date index: 2023-02-28
w