Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmoetingen plaatsgevonden tussen mijn » (Néerlandais → Français) :

3. In 2015 hebben er ontmoetingen plaatsgevonden tussen mijn administratie, Agoria en Comeos.

3. En 2015, des rencontres ont eu lieu entre mon administration, Agoria et Comeos.


4) Ik kan bevestigen dat er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden tussen mijn kabinet, de administratie en professionals van de journalistieke sector, waarbij de hiervoor vermelde principes zijn herhaald.

4) Je peux confirmer qu’un échange d’idées a eu lieu entre mon cabinet, l’administration et des professionnels du secteur journalistique, à l’occasion duquel les principes susmentionnés ont été rappelés.


5. Op mijn initiatief heeft een overleg in april 2016 plaatsgevonden in mijn kabinet tussen de vertegenwoordigers van de Febiac en de Economische Inspectie met het oog op het uitleggen en verduidelijken van de punten die werkelijk problematisch zijn in de toepassing van de wetgeving op de consumentenkrediet wat de reclame voor de verkoop van nieuwe voertuigen betreft.

Par contre, il s'y trouve beaucoup d'informations générales qui peuvent lui être utiles lors d'achats, donc aussi lors d'un achat d'une voiture. 5. À mon initiative, une concertation s'est tenue en avril dernier à mon cabinet entre les représentants de la Febiac et l'Inspection économique afin d'expliquer et de clarifier les points qui posent réellement problème dans l'application de la législation relative au crédit à la consommation en matière publicité pour la vente de véhicules neufs.


De bilaterale ontmoetingen tussen mijn administratie en de organisaties die de sector vertegenwoordigen, hebben tot volgende praktische resultaten geleid.

Les rencontres bilatérales entre mon administration et les organisations représentant les professionnels du secteur ont conduit aux résultats concrets suivants.


In het kader daarvan hebben in 2010 en 2011 tussen de Nederlandse Staat, ABN Amro en de Commissie meermaals contacten en ontmoetingen plaatsgevonden, die met name de draagwijdte en de duur van een aan ABN Amro op te leggen acquisitieverbod betroffen.

À cet égard, différents échanges et rencontres ont eu lieu entre l’État néerlandais, ABN Amro et la Commission au cours des années 2010 et 2011, notamment au sujet de la portée et de la durée d’une interdiction faite à ABN Amro de procéder à des acquisitions.


Al deze onderwerpen worden ruimschoots besproken met de Gewesten tijdens ad-hocvergaderingen tussen experts en tijdens ontmoetingen die ik heb met mijn collega's.

Tous ces sujets sont largement concertés avec les Régions lors de réunions ad hoc entre leurs experts et des rencontres que j'ai avec mes collègues.


Naast de bovengenoemde correspondentie hebben er op 15 juli 2004, 30 november 2004 en 12 januari 2005 persoonlijke ontmoetingen plaatsgevonden tussen de Commissie en de Hongaarse autoriteiten.

Mis à part la communication par écrit ci-dessus, des rencontres ont eu lieux entre la Commission et les autorités hongroises le 15 juillet 2004, le 30 novembre 2004 et le 12 janvier 2005.


Ik sta hier volledig achter en op mijn initiatief heeft er op 7 december 2004 een overleg plaatsgevonden tussen mijn medewerkers en deze van mijn collega minister Peeters, Vlaams delegatieleider in dit kader.

Je suis entièrement d'accord avec cela, et sur mon initiative, une concertation à ce propos a eu lieu le 7 décembre 2004, entre mes collaborateurs et ceux de mon collègue, le ministre Peeters, président de la délégation flamande.


Wat de gestructureerde dialoog betreft blijkt de politieke betekenis van de betrekkingen tussen de twee partners uit de ontmoetingen tussen de staatshoofden en regeringsleiders van de geassocieerde landen en de Lid- Staten, die in de marge van de bijeenkomsten van de Europese Raad in Essen, Cannes en Madrid hebben plaatsgevonden.

En ce qui concerne le dialogue structuré, les rencontres qui ont eu lieu entre les chefs d'Etat et de gouvernement des pays associés et des Etats membres à l'occasion des Conseils européens d'Essen, de Cannes et de Madrid mettent en évidence l'importance politique de leurs relations.


Tot nu toe hebben drie ontmoetingen plaatsgevonden (Rio de Janeiro 3.7.1992, Brussel 11.1.1993, Montevideo 5.6.1993) waar de hoofdlijnen van de samenwerking tussen de EU en de MERCOSUR zijn uitgestippeld.

Jusqu'à présent trois rencontres ont eu lieu (Rio de Janeiro 3/7/92; Bruxelles 11/1/93; Montevideo 5/6/93) au cours desquelles les lignes maîtresses de la coopération entre l'UE et le MERCOSUR ont été esquissées.


w