Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp het toch positief vinden " (Nederlands → Frans) :

Spreker wenst ook de nadruk te leggen op het feit dat sommige critici van het ontwerp het toch positief vinden dat het parket gesplitst is.

L'intervenant tient aussi à souligner que certaines personnes qui critiquent le projet accueillent tout de même positivement la scission du parquet.


Ook al zijn de wijzigingen van de bestaande wetten zoals voorgesteld door de voorstellen enerzijds en het ontwerp anderzijds, kennelijk ingegeven door dezelfde overwegingen, toch blijkt bijvoorbeeld dat het geval waarin een lid van het federale Parlement tot minister van de Duitstalige Gemeenschap wordt gekozen, noch in de voorstellen noch in het ontwerp terug te vinden is. Daar staat tegenover dat het geval waarin een lid van het ...[+++]

Or, s'il est clair que les modifications que les propositions de loi, d'une part, et le projet de loi, d'autre part, proposent d'apporter aux lois existantes, procèdent d'un même esprit, il s'avère par exemple que l'hypothèse d'un parlementaire fédéral élu ministre de la Communauté germanophone n'est envisagée ni par les propositions ni par le projet de loi, contrairement à celle d'un parlementaire fédéral élu membre d'un autre Gouvernement de communauté ou de région, hypothèse réglée par les propositions de loi, ou à celle d'un membre du Conseil de la Communauté germanophone qui devient membre du Gouvernement fédéral, hypothèse réglée p ...[+++]


Ook al zijn de wijzigingen van de bestaande wetten zoals voorgesteld door de voorstellen enerzijds en het ontwerp anderzijds, kennelijk ingegeven door dezelfde overwegingen, toch blijkt bijvoorbeeld dat het geval waarin een lid van het federale Parlement tot minister van de Duitstalige Gemeenschap wordt gekozen, noch in de voorstellen noch in het ontwerp terug te vinden is. Daar staat tegenover dat het geval waarin een lid van het ...[+++]

Or, s'il est clair que les modifications que les propositions de loi, d'une part, et le projet de loi, d'autre part, proposent d'apporter aux lois existantes, procèdent d'un même esprit, il s'avère par exemple que l'hypothèse d'un parlementaire fédéral élu ministre de la Communauté germanophone n'est envisagée ni par les propositions ni par le projet de loi, contrairement à celle d'un parlementaire fédéral élu membre d'un autre Gouvernement de communauté ou de région, hypothèse réglée par les propositions de loi, ou à celle d'un membre du Conseil de la Communauté germanophone qui devient membre du Gouvernement fédéral, hypothèse réglée p ...[+++]


Alleen ziet de heer Steverlynck het samenbrengen van de bepalingen rond enerzijds dienstverlenende intellectuele beroepen en anderzijds ambachtelijke beroepen als nefast voor de leesbaarheid van het ontwerp terwijl de heer Willems het juist positief vindt dat beide reeksen bepalingen in één wettekst terug te vinden zijn.

Tout au plus M. Steverlynck considère-t-il le regroupement des dispositions relatives aux professions intellectuelles prestataires de services, d'une part, et aux professions artisanales, d'autre part, comme néfaste pour la lisibilité du projet, alors que M. Willems trouve au contraire qu'il est très intéressant de pouvoir trouver les deux séries de dispositions dans un seul texte de loi.


Alleen ziet de heer Steverlynck het samenbrengen van de bepalingen rond enerzijds dienstverlenende intellectuele beroepen en anderzijds ambachtelijke beroepen als nefast voor de leesbaarheid van het ontwerp terwijl de heer Willems het juist positief vindt dat beide reeksen bepalingen in één wettekst terug te vinden zijn.

Tout au plus M. Steverlynck considère-t-il le regroupement des dispositions relatives aux professions intellectuelles prestataires de services, d'une part, et aux professions artisanales, d'autre part, comme néfaste pour la lisibilité du projet, alors que M. Willems trouve au contraire qu'il est très intéressant de pouvoir trouver les deux séries de dispositions dans un seul texte de loi.


Toch vinden de Europeanen dat wetenschapsonderwijs een positief effect op jongeren heeft en de meerderheid van de respondenten (65%) is van mening dat de overheid te weinig doet om de belangstelling van jongeren voor wetenschap te stimuleren.

Parallèlement, les Européens ont une opinion favorable sur les effets qu'exerce l'enseignement scientifique sur les jeunes, et la majorité des répondants (65 %) estiment que leurs gouvernements ne font pas suffisamment d'efforts pour stimuler l'intérêt des jeunes pour la science.


Ontwikkelingslanden kunnen dan wel het wegtrekken van laaggeschoolde inwoners positief vinden, toch kan de emigratie van gemiddeld of hogergeschoolde arbeidskrachten een verlies aan menskracht zijn.

Bien que l’émigration de citoyens peu qualifiés puisse sembler bénéfique aux pays en développement, l’émigration des travailleurs moyennement et hautement qualifiés risque d’entraîner une perte de ressources humaines.


73. Teneinde toch enigszins een evenwicht te vinden tussen de beleidsnoden en de bescherming van de persoonsgegevens van patiënten, meent de Commissie volgende aanpassingen/aanvullingen aan het ontwerp van koninklijk besluit te kunnen adviseren :

73. Afin de trouver malgré tout un équilibre entre les nécessités politiques et la protection des données à caractère personnel des patients, la Commission estime pouvoir recommander d'intégrer les adaptations/ajouts suivants au projet d'arrêté royal :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp het toch positief vinden' ->

Date index: 2022-01-12
w