Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onvoldoende waarborgen heeft " (Nederlands → Frans) :

Zo niet vordert de managementautoriteit de volledige steun terug. Art. 30. De minister kan weigeren om de financiële steun toe te kennen of, onverminderd artikel 13 van de wet van 16 mei 2003, kan de steun verminderen of, na voorafgaande ingebrekestelling, geheel of gedeeltelijk terugvorderen als de begunstigde : 1° foutieve of valse gegevens verstrekt; 2° zich bezondigt aan simulatie om steun te verwerven die ter uitvoering van dit besluit wordt toegekend; 3° het project niet uitvoert zoals gepland; 4° niet binnen een termijn van een jaar na de kennisgeving van de beslissing tot toekenning van financiële steun met de uitvoering van het project begint, of voor het verstrijken van die termijn ...[+++] verstrekt voor de uitvoering van het project; 5° niet binnen een termijn van twee jaar na de kennisgeving van de beslissing tot toekenning van de financiële steun een eerste uitbetaling in het kader van het project heeft aangevraagd; 6° behalve in geval van overmacht, het project niet voltooid heeft op de voltooiingsdatum, zoals bepaald in de notificatie van de toekenning van de steun; 7° de bepalingen van het eerste lid van artikel 29 niet naleeft; 8° beschouwd moet worden als een onderneming in moeilijkheden, zoals bepaald in artikel 2, punt 14°, van verordening (EU) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.

Art. 30. Le Ministre peut refuser d'accorder l'aide financière ou peut, sans préjudice de l'article 13 de la loi du 16 mai 2003, réduire l'aide ou, après mise en demeure préalable, la recouvrer entièrement ou partiellement, si le bénéficiaire : 1° fournit des données fautives ou fausses ; 2° se rend coupable de simulation afin d'obtenir une aide octroyée en exécution du présent arrêté ; 3° n'exécute pas le projet tel que prévu ; 4° n'entame pas l'exécution du projet dans le délai d'un an après notification de la décision de l'aide financière, ou s'il n'a pas fourni suffisamment de garanties pour l'exécution du projet avant l'expiration de ce dé ...[+++]


De heer Hugo Vandenberghe blijft erbij dat de vestigingsvoorwaarde als bepaald in artikel 44, in wezen geen betekenis heeft en onvoldoende waarborgen biedt om de forumshopping te bestrijden.

M. Hugo Vandenberghe maintient que la condition d'établissement définie à l'article 44 est dénuée de sens et n'offre pas de garanties suffisantes pour lutter contre le « forum-shopping ».


Destijds heeft zijn partij het Sint-Michielsakkoord niet ten volle gesteund, omdat het akkoord onvoldoende waarborgen bevatte voor de totstandkoming van een echt federalisme.

À l'époque, son parti n'a pas pleinement souscrit à l'accord de la Saint-Michel, parce que cet accord ne garantissait pas suffisamment l'avènement d'un véritable fédéralisme.


De heer Hugo Vandenberghe blijft erbij dat de vestigingsvoorwaarde als bepaald in artikel 44, in wezen geen betekenis heeft en onvoldoende waarborgen biedt om de forumshopping te bestrijden.

M. Hugo Vandenberghe maintient que la condition d'établissement définie à l'article 44 est dénuée de sens et n'offre pas de garanties suffisantes pour lutter contre le « forum-shopping ».


Destijds heeft zijn partij het Sint-Michielsakkoord niet ten volle gesteund, omdat het akkoord onvoldoende waarborgen bevatte voor de totstandkoming van een echt federalisme.

À l'époque, son parti n'a pas pleinement souscrit à l'accord de la Saint-Michel, parce que cet accord ne garantissait pas suffisamment l'avènement d'un véritable fédéralisme.


Die goedkeuring kan alleen in de volgende gevallen worden verleend : 1° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorgesteld heeft in de 3 graad op te richten overeenkomstig artikel 24, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; 2° een gegroepeerde basisoptie R, die in de 2 en 3 graad voor het schooljaar 2015-2016 of 2016-2017 werd goedgekeurd, maar die respectief ...[+++]

Cette autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants : 1° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur a proposé de créer au 3e degré, conformément à l'article 24, § 2, de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice; 2° une option de base groupée R|F2 approuvée au 2e ou au 3e degré pour l'année scolaire 2015-2016 ou 2016-2017, mais qui n'a pas pu être organisée respectivement en 2015-2016 ou en 2016-2017. 3° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur propose de créer en remplacement d'une option de base groupée qu'il supprime et qui compte encore des élèves au 1 octobre de l' ...[+++]


Het openbare centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) van elke gemeente heeft de opdracht het recht op maatschappelijke integratie te waarborgen aan de personen die over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken en die de voorwaarden van de wet vervullen.

Le centre public d'action sociale (CPAS) de chaque commune est chargé de garantir le droit à l'intégration sociale aux personnes dont les moyens d'existence sont insuffisants et qui répondent aux conditions légales.


De mogelijke opties voor het langetermijnbeheer van het afval van de categorieën B en C werden in het SEA geanalyseerd vanuit het oogpunt van de milieubescherming en van de radiologische veiligheid, met uitzondering van de opties die in strijd zijn met internationale verdragen of overeenkomsten die België ondertekend heeft en/of met het wettelijk en reglementair kader en/of de opties die onvoldoende waarborgen bieden op het vlak van de veiligheid.

Les options envisageables pour la gestion à long terme des déchets des catégories B et C ont été analysées dans le SEA des points de vue de la protection de l'environnement et de la sûreté radiologique, à l'exclusion de celles qui contreviennent à des traités ou conventions internationaux dont la Belgique est signataire et/ou au cadre légal et réglementaire et/ou ne présentent pas de garanties suffisantes en matière de sûreté.


Hoewel in principe kan worden aangenomen dat het onmogelijk is een exhaustieve lijst op te stellen van de projecten die ambtshalve aan een milieueffectrapport moeten worden onderworpen (Parl. St., Waals Parlement, 2002-2003, nrs. 435/2 en 469/5, p. 5, en Hand. 2002-2003, nr. 28, p. 88), heeft de decreetgever het gelijkheidsbeginsel geschonden door twee categorieën van procedures vast te stellen waarvan één onvoldoende waarborgen biedt op het vlak van raadpleging en onpartijdigheid.

Si l'impossibilité d'établir une liste exhaustive des projets qui doivent d'office être soumis à étude d'incidences peut être admise dans son principe (Doc., Parlement wallon, 2002-2003, n 435/2 et 469/5, p. 5, et C. R.I. , 2002-2003, n° 28, p. 88), le législateur décrétal a méconnu le principe d'égalité en établissant deux catégories de procédures dont l'une ne comporte pas des garanties de consultation et d'impartialité suffisantes.


Het interventiebureau wijst een andere plaats van levering aan dan het door de houder van de zaden vermelde centrum , indien dit centrum op het ogenblik van de transactie onvoldoende opslagruimte heeft voor het betrokken produkt of niet voldoende waarborgen biedt voor de goede bewaring van de zich in interventie bevindende produkten .

L'organisme d'intervention désigne un lieu de livraison autre que le centre indiqué par le détenteur des graines, si ce centre n'offre pas, au moment de l'opération, une capacité de stockage suffisante pour le produit en cause ou ne donne pas de garanties suffisantes pour la bonne conservation des produits à l'intervention.


w