Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze economische agenda resultaten opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

De economische hervormingen hebben duidelijke resultaten opgeleverd in termen van groeivooruitzichten en de reductie van binnenlandse en externe onevenwichten.

Des réformes économiques ont donné des résultats tangibles en matière de perspectives de croissance et de réduction des déséquilibres internes et externes.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: „Onze gezamenlijke inspanningen om het hoofd te bieden aan de vluchtelingen- en migratiecrisis hebben concrete resultaten opgeleverd: de irreguliere migratie in het oostelijke en het centrale Middellandse Zeegebied is aanzienlijk verminderd.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré à ce propos: «Les efforts conjoints que nous avons déployés face à la crise migratoire ont produit des résultats concrets, en entraînant notamment une diminution significative des arrivées irrégulières tant en Méditerranée orientale qu'en Méditerranée centrale.


Tegelijkertijd heeft onze economische agenda resultaten opgeleverd op het gebied van groei en werkgelegenheid, waarmee de risico’s van toenemende turbulentie worden gecompenseerd.

En même temps, notre agenda économique a donné des résultats en termes de croissance et d'emploi, contribuant à contrebalancer les risques d'une agitation supplémentaire cette année.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0215 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Betere regelgeving voor betere resultaten - Een EU-agenda // COM(2015) 215 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0215 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS Améliorer la réglementation pour obtenir de meilleurs résultats – Un enjeu prioritaire pour l'UE // COM(2015) 215 final


Het EESC erkent dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie (EU) en de Republiek Korea bemoedigende economische en sociale resultaten heeft opgeleverd.

Le Comité économique et social européen reconnaît que, dans l’ensemble, l’accord de libre-échange (ALE) conclu entre l’Union européenne (UE) et la République de Corée a donné des résultats économiques et sociaux encourageants.


Het economisch en sociaal partnerschap dat gevoed wordt met middelen uit het Meda-programma, heeft evenmin de verwachte resultaten opgeleverd en er is een angstaanjagende ontwikkelingsachterstand ontstaan, ofwel omdat Europa niet waakzaam heeft toegezien op de volledige uitvoering van het eerste en het tweede Meda-programma, ofwel omdat de begunstigde landen niet altijd in staat waren om de noodzakelijke economische en sociale infrastructuren voor hun concurrentievermogen in het leven te roepen.

Le partenariat économique et social, alimenté par des fonds du programme Meda, n’a pas non plus produit les résultats espérés, et il y a encore un retard de développement terrible, à la fois parce que l’Europe n’a pas mis suffisamment de soin dans la mise en œuvre du premier et du second programme Meda, et parce que les pays bénéficiaires n’ont pas été capables de créer les infrastructures économiques et sociales nécessaires pour être compétitifs.


Het hervormingsproces heeft zowel op EU-niveau als in de lidstaten de eerste concrete resultaten opgeleverd. De economische en werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie laat een positieve ontwikkeling zien.

Le processus de réforme a conduit à de premiers résultats concrets à travers l’Union européenne et dans les États membres. Nous pouvons y voir les débuts d’une amélioration générale de l’économie et de l’emploi dans l’Union européenne, alors que la stratégie de Lisbonne révisée porte ses fruits.


Op basis van onze kennis van de realiteit en voortbouwend op de Nieuwe Transatlantische Agenda van 1995 en de economische agenda die wij sinds 1998 hanteren - en waaraan is vastgehouden op alle topontmoetingen, in alle resoluties van het Europees Parlement en in het werkprogramma van de Commissie, en die ook bevestigd werd in de legislatieve dialoog van enkele weken geleden ...[+++]

Il faut prendre conscience de la réalité des choses et avancer sur la base du nouvel agenda transatlantique de 1995 et du partenariat économique en place depuis 1998, qui a été confirmé à tous les sommets, dans toutes les décisions du Parlement européen, ainsi que dans le programme de travail de la Commission. Il a également été maintenu et confirmé dans le dialogue législatif qui s’est déroulé il y a deux semaines, à Vienne, entre nos collègues députés européens et les Américains.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het huidige Europese sociaal-economisch model heeft helaas niet de gewenste resultaten opgeleverd.

- (EN) Monsieur le Président, malheureusement, le modèle économique et social européen actuel n’a pas apporté les résultats escomptés.


Van 1989 tot 1999 hebben de innovatieve acties van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) stimulansen voor stadsvernieuwing en experimentele economische, sociale en milieumaatregelen gegeven die bemoedigende resultaten hebben opgeleverd.

Entre 1989 et 1999, les actions innovatrices du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) ont favorisé l'innovation urbaine ainsi que l'expérimentation de nouvelles formes de développement économique, social et environnemental en produisant des résultats encourageants.


w