Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
Gehypothekeerd goed
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed kunnen articuleren
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Oogpunt
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Roerend goed
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Vertaling van "oogpunt als goed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

bien affecté d'hypothèque | bien grevé d'hypothèque


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité




ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

avoir une bonne diction




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit dat oogpunt lijkt het raadzaam dat het ontwerp van verslag aan de Koning wordt aangevuld met toelichtingen die zorgen voor een goed begrip van de technische en ingewikkelde formule die vervat is in artikel 3 van het ontwerp (1) 3.1. Dat verslag biedt bovendien de mogelijkheid om de adressaten van de regel duidelijkheid te verschaffen over verscheidene aspecten van het ontworpen besluit die momenteel niet in het ontwerp van het verslag aan de Koning behandeld worden.

De ce point de vue, il semble qu'il serait indiqué de compléter le projet de rapport au Roi d'explications assurant la bonne compréhension de la formule technique et complexe qui figure à l'article 3 du projet (1). 3.1 Ce rapport permettra également d'éclairer les destinataires de la règle sur plusieurs aspects de l'arrêté en projet qui à présent ne sont pas traités dans le projet de rapport au Roi.


Vaak wordt beweerd dat roken vanuit puur financieel oogpunt goed is voor de maatschappij omdat het via accijnsinkomsten de schatkist spijst, terwijl rokers op jongere leeftijd overlijden en daardoor geen gebruik maken van (bijvoorbeeld) hun opgebouwde pensioenrechten.

On affirme souvent que sur le plan strictement financier, la consommation de tabac est favorable à la société parce que les revenus des accises remplissent les caisses de l'État et les fumeurs décèdent jeunes sans avoir bénéficié (par exemple) de leurs droits à pension .


Het vergunningsgebied en de daarmee overeenstemmende verticale projectie op het aardoppervlak worden zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden".

La zone du permis et la projection verticale sur la surface du sol qui y correspond sont délimitées de manière à ce que l'exercice des activités autorisées par le permis puisse avoir lieu, d'un point de vue technique et économique, de la meilleure manière possible.


Het vergunningsgebied en de daarmee overeenstemmende verticale projectie op het aardoppervlak worden zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden, en zijn niet groter dan nodig is voor de efficiënte uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend.

La zone du permis et la projection verticale sur la surface du sol qui y correspond sont délimitées de manière à ce que l'exercice des activités autorisées par le permis puisse avoir lieu, d'un point de vue technique et économique, de la meilleure manière possible et ne sont pas plus grandes que nécessaires pour l'exercice efficace des activités autorisées par le permis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement classant provisoirement comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamine; Vu l'avis favorable émis le 29 septembre 2014 par la Commission royale des Monuments et des Sites de ...[+++]


Uit een oogpunt van goed financieel beheer is vereist dat de Commissie de nodige garanties voor haarzelf inbouwt: in het stadium van de subsidieaanvragen door financiële controles voor de grotere aanvragen te verrichten; bij de betaling van voorfinancieringen, wanneer de risicobeoordeling van de ordonnateur zulks rechtvaardigt, door voorafgaande financiële zekerheidstelling te eisen, en bij tussentijdse of saldobetalingen, door te eisen dat bij de grootste en meest risico inhoudende betalingsverzoeken een accountantsverklaring wordt gevoegd.

La bonne gestion financière impose que la Commission s’entoure de garanties: au stade des demandes de subvention, par la production d’audits financiers pour les demandes les plus importantes; lors du versement de préfinancements, si les risques évalués par l’ordonnateur le justifient, par l’exigence de garanties financières préalables et, au stade du paiement intermédiaire ou du paiement du solde, par la présentation de certificats établis par des auditeurs pour les demandes de paiement les plus importantes et les plus risquées.


Voor de zieke terug naar school mag, moet een medisch attest worden overgelegd waaruit blijkt dat geen besmettingsgevaar meer bestaat, dat de ziekte uit radiologisch en klinisch oogpunt goed genezen is, dat een antituberculeuze behandeling die aangepast is aan de resultaten van het antibiogram strikt nageleefd werd en dat de patiënt tot het einde van de behandeling regelmatig door een arts onderzocht is.

Le retour en milieu scolaire sera soumis à la présentation d'un certificat médical attestant l'absence de contagiosité, de bonnes évolutions radiologique et clinique, une observance stricte d'un traitement antituberculeux adapté aux résultats de l'antibiogramme, ainsi qu'un suivi médical régulier jusqu'à la fin du traitement.


Overwegende dat een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen met toepassing van artikel 11, § 2, eerste lid, van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond moet aangevenvoor welk gebied ze geldt, en dat het gebied zo wordt afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden;

Considérant qu'un permis de recherche d'hydrocarbures, en application de l'article 11, § 2, alinéa premier, du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, doit indiquer pour quelle zone il est valable, et que la zone doit être délimitée d'une telle manière que l'exercice des activités pour lesquelles le permis a été octroyé peut avoir lieu de manière optimale du point de vue technique et économique;


Uit het oogpunt van goed administratief beheer en uit technisch oogpunt is het wenselijk de planning voor de besluiten inzake MRL's voor werkzame stoffen, en die voor de besluiten die met betrekking tot die stoffen worden genomen op grond van Richtlijn 91/414/EEG, op elkaar af te stemmen.

Il est de bonne pratique administrative et souhaitable d'un point de vue technique de coordonner le calendrier des décisions relatives aux LMR pour les substances actives avec celui des décisions prises pour ces substances conformément à la directive 91/414/CEE.


(30) Vervolgens is het uit het oogpunt van goed financieel beheer noodzakelijk dat de Commissie zorgt voor voldoende garanties, in het stadium van de subsidieaanvragen door financiële controles voor de omvangrijkste aanvragen, bij de betaling van voorfinancieringen door voorafgaande financiële zekerheidstellingen en ten slotte, in het stadium van de definitieve betaling, door financiële controles voor de omvangrijkste en de meest riskante aanvragen.

(30) La bonne gestion financière impose ensuite que la Commission s'entoure de garanties, au stade des demandes de subvention par la production d'audits financiers pour les demandes les plus importantes, puis lors du versement de préfinancements par l'exigence de garanties financières préalables et enfin, au stade du paiement final, par la production d'audits financiers pour les demandes les plus importantes et les plus risquées.


w