Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorlogen en gewapende conflicten eindelijk eens serieus » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft afgelopen november verklaard dat de lidstaten van de EU en de EU zelf de situatie van vrouwen in oorlogen en gewapende conflicten eindelijk eens serieus moeten nemen.

En novembre dernier, le Parlement européen a appelé les États membres de l’Union européenne, ainsi que l’Union européenne elle-même, à prendre enfin au sérieux la situation des femmes en temps de guerre et de conflits armés.


Oorlogen en gewapende conflicten hebben altijd een andere impact gehad op vrouwen dan op mannen.

Les conséquences des guerres et des conflits armés ont toujours été différents pour les femmes et les hommes.


Oorlogen en gewapende conflicten, etnische spanningen, systematische schendingen van de mensenrechten, zoals de weigering om mensen hun eigen geloof te laten belijden, natuurrampen en het ontbreken van echte economische en democratische structuren vormen de voornaamste oorzaken van dit soort migratiestromen.

Guerres et conflits armés, tensions ethniques, violations systématiques des droits de l'homme – comme l'impossibilité de pratiquer sa religion –, les catastrophes naturelles et l'absence de structures économiques et démocratiques valables sont les causes principales de ce type de flux migratoires.


(13) Uitzonderlijke omstandigheden zijn onder meer terroristische aanslagen, oorlogen en gewapende conflicten tussen strijdkrachten of burgers, opstanden, militaire of illegale confiscatie, arbeidsconflicten, het aan land brengen van zieken, gewonden of overledenen, zoek- en reddingsoperaties op zee of op binnenwateren, maatregelen ter bescherming van het milieu, besluiten van de verkeersleiding of de havenautoriteiten of besluiten van de bevoegde inst ...[+++]

(13) Les circonstances extraordinaires devraient inclure, sans s'y limiter, les attentats terroristes, les guerres et les conflits armés militaires ou civils, les insurrections, la confiscation militaire ou illégale, les conflits sociaux, le débarquement de personnes malades, blessées ou décédées, les opérations de recherche et de sauvetage en mer ou sur les voies de navigation intérieure, les mesures nécessaires pour la protection de l'environnement, les décisions prises par les organismes de gestion du trafic ou par les autorités po ...[+++]


Tijdens oorlogen en gewapende conflicten, maar ook in periodes van heropbouw na conflicten, zijn vrouwen, individueel en collectief, vaker het slachtoffer van geweld.

Pendant les guerres et les conflits armés ainsi qu’au cours de la reconstruction postérieure à des conflits, les femmes subissent davantage la violence, tant individuellement que collectivement.


Gewapende conflicten en oorlogen worden geacht crisissen te zijn voor de toepassing van deze wet;

Les conflits armés et les guerres sont des crises au sens de la présente loi;


Uitzonderlijke omstandigheden zijn onder meer natuurrampen zoals branden en aardbevingen, terroristische aanslagen, oorlogen en militaire of civiele gewapende conflicten, opstanden, militaire of illegale confiscaties, arbeidsconflicten, het aan land brengen van zieken, gewonden of overledenen, zoek- en reddingsoperaties op zee of op binnenwateren, maatregelen ter bescherming van het milieu, ...[+++]

Les circonstances extraordinaires devraient inclure, sans s’y limiter, les catastrophes naturelles telles que les incendies et les tremblements de terre, les attentats terroristes, les guerres et les conflits armés militaires ou civils, les insurrections, les confiscations militaires ou illégales, les conflits sociaux, le débarquement de personnes malades, blessées ou décédées, les opérations de recherche et de sauvetage en mer ou sur les voies de navigation intérieure, les mesures nécessaires pour la protection de l’environnement, le ...[+++]


„crisissituatie”: een situatie in een lidstaat of een derde land waarbij zich schadelijke gebeurtenissen voordoen die de omvang van schadelijke gebeurtenissen van het dagelijks leven duidelijk overstijgen en een ernstige bedreiging of belemmering vormt voor het leven en de gezondheid van mensen, of substantiële gevolgen heeft voor de materiële goederen van grote waarde, dan wel maatregelen vereist om de bevolking van de eerste levensbehoeften te voorzien; er is tevens sprake van een crisissituatie wanneer een dergelijke schadelijke g ...[+++]

«crise»: toute situation dans un État membre ou dans un pays tiers, dans laquelle des dommages ont été causés, dont les proportions dépassent clairement celles de dommages de la vie courante et qui compromettent substantiellement la vie et la santé de la population ou qui ont des effets substantiels sur la valeur des biens, ou qui nécessitent des mesures concernant l’approvisionnement de la population en produits de première nécessité; il y a également crise lorsqu’on doit considérer comme imminente la survenue de tels dommages; les conflits armés et les guerre ...[+++]


32. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de internationale gemeenschap hun instrumenten ter voorkoming van conflicten op financieel, personeel en organisatorisch gebied te versterken en daarbij speciaal aandacht te besteden aan de wapenhandel en de door de MOL voor wapenaankopen bestemde bedragen, omdat een jarenlang ontwikkelingsstreven door oorlogen en gewapende conflicten snel teniet kan worden gedaan, wat in het geval van de MOL bijzonder ernstig is;

32. demande à la Commission, aux États membres et à la communauté internationale de renforcer leur capacité de prévention des conflits sur le plan financier, sur le plan du personnel et sur le plan de l'organisation, en accordant une attention spéciale au trafic d'armes et aux montants destinés par les PMD à l'achat d'armement, étant donné que les efforts accomplis durant de longues années en faveur du développement peuvent être réduits à néant par les guerres et les conflits armés, ce qui a des conséquences particulièrement graves pour les PMD;


Veranderingen die van invloed waren op asielzoeken resulteerden in een recordaantal verzoeken in 1992 en 1997, voornamelijk als gevolg van de oorlogen in het voormalige Joegoslavië en gewapende conflicten overal ter wereld.

Du fait des changements qui ont affecté les procédures d'asile, les demandes ont atteint des chiffres records en 1992 et en 1997, imputables dans une large mesure aux conflits qui ont déchiré l'ex-Yougoslavie et aux conflits armés qui ont éclaté de par le monde.


w