Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dan wordt
Hij
Verstrijkt

Vertaling van "oorspronkelijke termijn verstrijkt " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel, waarvoor geen equivalent bestaat in ons Burgerlijk Wetboek, beoogt de voorgaande artikelen inzake het onderbreken van de loop en de verlenging van de oorspronkelijke termijn alsook inzake de wijziging van de termijn door de partijen, aan te vullen met het beginsel dat de verjaringstermijn verstrijkt uiterlijk tien jaar na de datum waarop hij begon te lopen.

Cet article, qui n'a pas d'équivalent dans notre Code civil, est destiné à compléter les articles précédents relatifs à la cessation du cours et à la prolongation du délai initial ainsi qu'à la modification du délai par les parties, en énonçant le principe selon lequel le délai de prescription expire dix ans au plus tard après la date à laquelle il a commencé à courir.


De verlenging alsook de duur ervan moeten de aanvrager worden meegedeeld voordat de oorspronkelijke termijn verstrijkt.

La prolongation ainsi que sa durée doivent être notifiées au demandeur avant l'expiration du délai initial.


In de oorspronkelijke redactie ervan bepaalde artikel 50 van het Gerechtelijk Wetboek dat indien « de termijn van hoger beroep of verzet [verstrijkt] gedurende de gerechtelijke vakantie of binnen acht dagen daarna, [hij] dan wordt [.] verlengd tot de vijftiende dag van het gerechtelijk jaar ».

Dans sa rédaction initiale, l'article 50 du Code judiciaire prévoyait que « si le délai d'appel ou d'opposition expire pendant les vacances judiciaires ou dans les huit jours qui suivent, il est prorogé jusqu'au quinzième jour de l'année judiciaire ».


Die termijn kan evenwel verlengd worden met één jaar indien begunstigde daartoe uiterlijk drie maanden vóór de dag waarop de oorspronkelijk bepaalde termijn verstrijkt, een schriftelijk en met redenen omkleed verzoek bij het Bestuur indient.

Toutefois, ce délai pourra être prolongé d'un an si le bénéficiaire en fait la demande écrite et motivée à l'Administration au plus tard 3 mois avant la date d'expiration du terme initialement prévu.


Overwegende dat de oorspronkelijke termijn om een ontwerpdossier in te dienen verstrijkt op 31 december 1996 en aangezien deze termijn verlengd wordt, moeten de ondergeschikte besturen hiervan onverwijld in kennis gesteld worden;

Considérant que le délai original pour introduire un projet de dossier expire le 31 décembre 1996, et puisque ce délai est prolongé, les pouvoirs subordonnés doivent en être informés immédiatement;


De termijn van uitstel van betaling die onder deze omstandigheden wordt toegestaan, mag niet verder reiken dan de datum waarop de periode verstrijkt die overeenkomstig artikel 227 voor het oorspronkelijk vastgestelde bedrag aan rechten werd toegestaan of zou zijn toegestaan indien het bedrag van de wettelijk verschuldigde rechten bij de aangifte van de betrokken goederen was geboekt.

La durée du report de paiement accordé dans ces conditions ne peut aller au-delà de la date d'expiration de la période qui, en application de l'article 227, a été accordée pour le montant de droits initialement fixé, ou aurait été accordée si le montant de droits légalement dus avait été pris en compte lors de la déclaration des marchandises concernées.


De minister heeft het initiatief genomen om de oorspronkelijke termijn tot 31 juli om te zetten naar 1 januari van dit jaar, maar op 1 mei 2000 verstrijkt de overgangsperiode.

Le ministre a pris l’initiative de proroger le délai initial du 31 juillet au 1er janvier de cette année, mais la période de transition expire le 1er mai 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke termijn verstrijkt' ->

Date index: 2021-02-13
w