Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijke unie onder leiding » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot Bulgarije, achtte de Unie, onder leiding van het Nederlandse voorzitterschap (tweede semester 2004), het in het geval van Roemenië noodzakelijk om de voortgang in deze specifieke domeinen onder een versterkt monitoringregime te plaatsen.

À la différence de la position adoptée vis-à-vis de la Bulgarie, l'Union a estimé, sous la Présidence néerlandaise (second semestre 2004), que dans le cas de la Roumanie, il importait de soumettre les progrès à réaliser dans ces domaines spécifiques à un régime de monitorage renforcé.


In tegenstelling tot Bulgarije, achtte de Unie, onder leiding van het Nederlandse voorzitterschap (tweede semester 2004), het in het geval van Roemenië noodzakelijk om de voortgang in deze specifieke domeinen onder een versterkt monitoringregime te plaatsen.

À la différence de la position adoptée vis-à-vis de la Bulgarie, l'Union a estimé, sous la Présidence néerlandaise (second semestre 2004), que dans le cas de la Roumanie, il importait de soumettre les progrès à réaliser dans ces domaines spécifiques à un régime de monitorage renforcé.


Bemiddeling door de Afrikaanse Unie, onder leiding van Thabo Mbeki (in concreto het « High Level Implementation Panel — AUHIP), boekte al enig succes.

La médiation menée par l'Union africaine, sous la direction de Thabo Mbeki (concrètement le Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l'Union africaine — AUHIP) a déjà permis d'enregistrer quelques avancées.


Een grote delegatie van de Europese Unie heeft onder leiding van Frederica Mogherini, de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, een blitzbezoek aan de Iraanse hoofdstad Teheran gebracht. 1. Heeft die Europese missie in Teheran deuren geopend voor toekomstige bilaterale samenwerking in bepaalde sectoren?

Une importante délégation de l'Union européenne, emmenée par la Haute représentante pour la politique étrangère Frederica Mogherini, s'est rendue en visite-éclair à Téhéran, en Iran. 1. A la suite de cette mission européenne à Téhéran, des possibilités de coopérations bilatérales futures se sont-elles dégagées dans certains secteurs?


België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura mo ...[+++]

La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura doit être relancé le plus vite possible et les États-Unis et la Russie ont une responsabilité essentiell ...[+++]


C. overwegende dat conflicten over de verkiezing van de nieuwe leiding van de Unie van Polen in 2005 geleid hebben tot een splitsing van de organisatie in twee takken; de oorspronkelijke Unie onder leiding van Angelika Borys (ZPB-B) en een nieuwe, onder leiding van Stanislav Siemaszko (ZPB-S); overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten alleen de ZPB-S hebben geregistreerd; overwegende dat de Poolse regering de ZPB-B als de enige wettelijke vertegenwoordiger van etnische Polen in Wit-Rusland erkent,

C. considérant que les conflits de 2005 sur l'élection d'une nouvelle direction pour l'Union des Polonais ont entraîné la division de l'organisation en deux branches: la branche originale, menée par Angelika Borys (ZPB-B), et la seconde, dirigée par Stanislav Siemaszko (ZPB-S); considérant que les autorités du Belarus ont seulement enregistré le ZPB-S; considérant que le gouvernement polonais reconnaît le ZPB-B comme l'unique représentant légal des Polonais de souche au Belarus,


Ik heb aan volgende bilaterale ontmoetingen deelgenomen: - Voorzitter van de organisatie "Girls not brides", Mabel van Oranje, over het thema kind huwelijken; - voormalig lid van het CEDAW comité Violeta Neubauer, over het thema schadelijke praktijken (harmful practices); - adjunct uitvoerend directeur van UN Women, Lakshmi Puri; - speciaal gezant van de Afrikaanse Unie, Bineta Diop over Resolutie 1325; - het Zwitserse Instituut voor Gelijkheid Vrouwen en Mannen o.l.v. Sylvie Durrer met als thema de loonkloof; - de Nieuw-Zeelandse delegatie onder leiding ...[+++]an Jo Cribb met als thema de loonkloof en dienstencheques.

J'ai participé aux rencontres bilatérales suivantes: - Président de l'organisation "Girls not brides", Mabel van Oranje, sur le thème du mariage des enfants; - ancien membre du comité CEDAW Violeta Neubauer, sur le thème des pratiques dommageables (harmful practices); - directeur exécutif adjoint de UN Women, Lakshmi Puri; - envoyé spécial de l'Union africaine, Bineta Diop concernant la Résolution 1325; - institut suisse pour l'Égalité des Femmes et des Hommes sous la direction de Sylvie Durrer sur le thème de l'écart salarial; - délégation néo-zélandaise sous la direction de Jo Cribb sur le thème de l'écart salarial et des titres-s ...[+++]


Ontmoeting met een Turkse delegatie onder leiding van de heer Yasar Yakis delegatie van de Commissie voor de Harmonisatie met de Europese Unie van de Grote Nationale Assemblée van Turkije, onder leiding van de heer Yasar Yakis, voorzitter en gewezen minister van Buitenlandse Zaken

Rencontre d'une délégation turque sous la conduite de M. Yasar Yakis délégation de la Commission d'Harmonisation avec l'Union européenne de la Grande Assemblée Nationale de Turquie, sous la conduite de M. Yasar Yakis, président et ancien ministre des Affaires étrangères


Oorspronkelijk waren de militaire experten van het VN-secretariaat op basis van een verkenningsmissie uitgevoerd onder leiding van generaal Dallaire tot de bevinding gekomen dat een vredesmacht van ongeveer 4 500 militairen noodzakelijk was.

À l'origine, les experts militaires du secrétariat des Nations unies avaient conclu, au terme d'une mission de reconnaissance effectuée sous la direction du général Dallaire, qu'une force d'environ 4500 militaires était nécessaire.


Ondertussen had Jozef Stalin zijn vreselijke misdaden al begaan en had Auschwitz plaatsgevonden. Vijftig jaar geleden, ondertekenden de Sovjet-Unie onder leiding van Nikita Chroesjtsjov en de Verenigde Staten onder Eisenhower, het naoorlogse verdrag van Yalta.

Entre-temps, Joseph Staline avait commis ses crimes atroces, Auschwitz avait existé, et il y a 50 ans, l'Union soviétique, dirigée par Nikita Khrouchtchev et les États-Unis, présidés par Eisenhower, décidaient de l'ordre de l'après-guerre à Yalta.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke unie onder leiding' ->

Date index: 2022-10-11
w