Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachtgever als hoofdelijke borg toe verbindt " (Nederlands → Frans) :

De niet-erkende aannemer is verplicht een voltooiingswaarborg te stellen, waarbij een financiële instelling zich er ten aanzien van de koper of opdrachtgever als hoofdelijke borg toe verbindt de nodige sommen te betalen voor de voltooiing van het huis of het gebouw waarvan het appartement deel uitmaakt (in dit geval, de privatieve gedeelten van het appartement en de gemeenschappelijke gedeelten van het gebouw met uitsluiting van de zuiver privatieve gedeelten van de andere appartementen).

L’entrepreneur non agréé doit constituer une garantie d’achèvement, c’est-à-dire qu’un organisme financier s’oblige envers l’acheteur ou le maître de l’ouvrage à avancer les montants nécessaires pour l’achèvement de la maison ou de l’immeuble comprenant l’appartement (dans ce cas, les parties privatives de l’appartement et les parties communes de l’immeuble, à l’exclusion des parties purement privatives des autres appartements).


4° aannemer : eenieder die er zich jegens een opdrachtgever rechtstreeks toe verbindt om tegen een prijs activiteiten in de bouwsector uit te voeren of te doen uitvoeren ten voordele van deze opdrachtgever;

4° entrepreneur : quiconque s'engage directement envers un donneur d'ordres à exécuter ou à faire exécuter, pour un prix, des activités dans le domaine de la construction au bénéfice de ce donneur d'ordres;


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in ...[+++]

Pour l'application du présent article, il faut entendre par : 1° travaux : les activités déterminées par le Roi; 2° commettant : quiconque donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux pour un prix; 3° entrepreneur : - quiconque s'engage, pour un prix, à exécuter ou à faire exécuter des travaux pour un commettant; - chaque sous-traitant par rapport aux sous-traitants suivants; 4° sous-traitant : quiconque s'engage, soit directement, soit indirectement, à quelque stade que ce soit, à exécuter ou à faire exécuter pour un prix, le travail ou une partie du travail confié à l'entrepreneur ou à mettre des travailleurs à dispositi ...[+++]


Spreekster voegt eraan toe dat het niet om een klassieke arbeidsovereenkomst gaat maar om een verbintenis, waarvoor de minister van Justitie borg staat, tussen de dienst die de persoon tewerkstelt en deze laatste, die zich verbindt tot het verrichten van de dienstverlening.

L'oratrice précise que le contrat n'est pas un contrat de travail classique mais un engagement, cautionné par le ministre de la Justice, entre le service qui engage la personne concernée et la personne en question qui s'engage à fournir des prestations.


Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 21 (stuk Senaat, nr. 4-1552/2) in, dat er toe strekt de nieuwe artikelen 113/21 tot 113/25 in te voegen, in een nieuw hoofdstuk 8, luidend « Invoering van een hoofdelijke aansprakelijkheid tussen de opdrachtgever en de onderaannemer voor de betaling van loonschulden ».

Mme Vanlerberghe dépose l'amendement nº 21 (do c. Sénat, nº 4-1552/2) visant à insérer les articles 113/21 et 113/25 dans un nouveau chapitre 8, intitulé « Instauration d'une responsabilité solidaire entre le donneur d'ordre et le sous-traitant pour le paiement des dettes salariales ».


Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 21 (stuk Senaat, nr. 4-1552/2) in, dat er toe strekt de nieuwe artikelen 113/21 tot 113/25 in te voegen, in een nieuw hoofdstuk 8, luidend « Invoering van een hoofdelijke aansprakelijkheid tussen de opdrachtgever en de onderaannemer voor de betaling van loonschulden ».

Mme Vanlerberghe dépose l'amendement nº 21 (doc. Sénat, nº 4-1552/2) visant à insérer les articles 113/21 et 113/25 dans un nouveau chapitre 8, intitulé « Instauration d'une responsabilité solidaire entre le donneur d'ordre et le sous-traitant pour le paiement des dettes salariales ».


Het CNES verbindt er zich toe het programma VGT-2 C/D tot een goed einde te brengen; het treedt als opdrachtgever ervan op.

Le CNES s'engage à mener à bonne fin le programme VGT-2 C/D; il en assure la maîtrise d'ouvrage.


2. In afwijking van lid 1, staat de bevoegde instantie toe dat een onderneming haar financiële draagkracht aantoont door middel van een attest van een of meerdere banken of andere financiële instellingen, met inbegrip van verzekeringsmaatschappijen, die zich borg stellen en hoofdelijk verbinden voor de in lid 1, onder a), vastgestelde bedragen.

2. Par dérogation au paragraphe 1, l'autorité compétente doit accepter qu'une entreprise démontre sa capacité financière par une attestation d'une ou plusieurs banques ou autres organismes financiers y compris des compagnies d’assurance se portant caution solidaire de l'entreprise, pour les montants fixés au paragraphe 1, point a).


j) "borg": een derde natuurlijke persoon of rechtspersoon die zich er schriftelijk toe verbindt, binnen de grenzen van het bedrag van de zekerheid, met de aangever hoofdelijk aansprakelijk te zijn voor de betaling van de eventuele schuld;

j) "caution": toute personne tierce, physique ou morale, qui s'engage, par écrit, à payer solidairement avec le principal obligé et dans les limites du montant garanti le montant de la dette susceptible de naître;


een derde natuurlijke persoon of rechtspersoon die zich er schriftelijk toe verbindt, binnen de grenzen van het bedrag van de zekerheid, met de aangever hoofdelijk aansprakelijk te zijn voor de betaling van de schuld die kan ontstaan;

toute personne tierce, physique ou morale, qui s'engage, par écrit, à payer solidairement avec le principal obligé et dans les limites du montant garanti le montant de la dette susceptible de naître;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachtgever als hoofdelijke borg toe verbindt' ->

Date index: 2023-02-28
w