Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
Buitenschoolse vorming
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Daad van willekeur
Experimentele school
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten fonds
Misbruik van bevoegdheid of willekeur
Nieuwe pedagogie
Open beleggingsfonds
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Open pannen bedienen
Open pannen onderhouden
Open school
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Pedagogisch experiment
Pedagogisch onderzoek
Pedagogische vernieuwing
Pilootschool
Publieke open gegevens
Schulden uit het verleden
Società di gestione degli investimenti
Verbod van willekeur
Vermogensbeheerder
Willekeur

Traduction de «open voor willekeur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








misbruik van bevoegdheid of willekeur

détournement ou abus de pouvoir


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]


nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]

pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


open pannen bedienen | open pannen onderhouden

utiliser des poêles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nationale Loterij moet onder het bereik van de wet vallen, anders staat de poort open voor willekeur.

La loi doit être applicable à la Loterie nationale, sans quoi la porte sera ouverte à l'arbitraire.


De heer Hugo Vandenberghe kan niet instemmen met de gekozen formulering. Deze laat immers de deur open voor willekeur.

M. Hugo Vandenberghe ne peut pas souscrire à la formulation choisie, parce qu'elle laisse, à son avis, la porte ouverte à l'arbitraire.


De Nationale Loterij moet onder het bereik van de wet vallen, anders staat de poort open voor willekeur.

La loi doit être applicable à la Loterie nationale, sans quoi la porte sera ouverte à l'arbitraire.


De heer Hugo Vandenberghe kan niet instemmen met de gekozen formulering. Deze laat immers de deur open voor willekeur.

M. Hugo Vandenberghe ne peut pas souscrire à la formulation choisie, parce qu'elle laisse, à son avis, la porte ouverte à l'arbitraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Loterij moet onder het bereik van de wet vallen, anders staat de poort open voor willekeur.

La loi doit être applicable à la Loterie nationale, sans quoi la porte sera ouverte à l'arbitraire.


11. verzoekt de Commissie met specifieke bestuurlijke voorschriften te komen voor inbreukprocedures op basis van artikel 258 VWEU, om zo iedere mogelijkheid van machtsmisbruik en willekeur te voorkomen; is van mening dat een dergelijk bestuurlijk voorschrift de algehele betrekkingen moet regelen tussen de Commissie en de burger of de onderneming die een potentieel in een inbreukprocedure uitmondende klacht indient, en daarbij vooral de rechtspositie van de individuele indiener van een klacht moet versterken; acht het met name wensel ...[+++]

11. invite la Commission à introduire des dispositions administratives spécifiques concernant les procédures d'infraction sur la base de l'article 258 du traité FUE, afin d'empêcher toute possibilité d'abus de pouvoir et de décisions arbitraires; estime qu'une telle disposition devrait réglementer la totalité de la relation entre la Commission et les citoyens ou les entreprises qui déposent une plainte aboutissant potentiellement à une procédure d'infraction, et ainsi renforcer avant tout la position du plaignant individuel; estime en particulier approprié que la commission des pétitions du Parlement soit clairement informée des étapes atteintes dans les procédures d'infraction couvertes ...[+++]


Uit juridisch oogpunt is de term "normaliter" niet gedefinieerd en zet de deur open voor willekeur.

D'un point de vue juridique, l'expression "en principe" est imprécise et ouvre la voie à l'arbitraire.


19. verzoekt de Russische autoriteiten willekeur te bestrijden, het beginsel van de rechtsstaat te eerbiedigen en de rechterlijke macht niet als politiek instrument te gebruiken; wijst in dit verband op de zaak van de voormalige eigenaars van Yukos, Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, die zijn veroordeeld wegens fraude en belastingontduiking, maar door het Europees Parlement zijn aangemerkt als politieke gevangenen, zoals in een open brief aan president ...[+++]

19. demande aux autorités russes de lutter contre l'arbitraire, de respecter le principe de l'état de droit et de ne pas utiliser la justice comme instrument politique; souligne à cet égard le cas des anciens propriétaires de Yukos, Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev, convaincus de malversations et d'évasion fiscale mais que le Parlement européen considère comme prisonniers politiques, comme il a été souligné dans une lettre ouverte adressée au président Poutine en juillet 2006;


23. verzoekt de Russische autoriteiten willekeur te bestrijden, het beginsel van de rechtsstaat te eerbiedigen en de rechterlijke macht niet als politiek instrument te gebruiken; wijst in dit verband op de zaak van de voormalige eigenaars van Yukos, Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, die zijn veroordeeld wegens fraude en belastingontduiking, maar door het Europees Parlement zijn aangemerkt als politieke gevangenen, zoals in een open brief aan president ...[+++]

23. demande aux autorités russes de combattre l'arbitraire, de respecter le principe de l'État de droit et de ne pas utiliser le judiciaire comme un outil politique; souligne à cet égard le cas des anciens propriétaires de l'entreprise Ïoukos, Mikhail Khodorkovski et Platon Lebedev, qui ont été jugés coupables de fraude et d'évasion fiscale mais que le Parlement européen considère comme des prisonniers politiques, ainsi qu'il l'a fait valoir dans une lettre ouverte au Président Poutine en juillet 2006;


Men zet de deur dus wagenwijd open voor willekeur, zoals al gebleken is in bepaalde persartikelen toen het Parlement het verslag-Leinen goedkeurde.

On laisse la porte grande ouverte à l’arbitraire, comme on a pu le constater dans certains articles de presse lors de l’adoption du rapport Leinen.


w