Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbaar ministerie alsnog bijkomende inlichtingen " (Nederlands → Frans) :

Zo deze niet zouden volstaan, kan de commissie de behandeling uitstellen zodanig dat het lid van het openbaar ministerie alsnog bijkomende inlichtingen kan inwinnen.

Lorsque celles-ci s'avèrent insuffisantes, la commission peut reporter l'examen de manière à permettre au membre du ministère public de réunir des renseignements complémentaires.


Art. 37. In artikel 1231-8, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, worden de woorden "van de verslagen van het openbaar ministerie en van het maatschappelijk onderzoek" vervangen door de woorden "van het advies van het openbaar ministerie en de inlichtingen verzameld krachtens artikel 1231-5, en, in voorkomend geval, van het verslag van het maatschapp ...[+++]

Art. 37. Dans l'article 1231-8, alinéa 1, du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2004, les mots "des rapports du ministère public et de l'enquête sociale" sont remplacés par les mots "de l'avis du ministère public et des renseignements recueillis en vertu de l'article 1231-5, et, le cas échéant, du rapport de l'enquête sociale".


Indien een persoon nog niet gedetineerd is — met andere woorden wanneer hij nog geen opsluitingsbriefje heeft ontvangen — maar toch een verzoekschrift indient, belet de indiening van het verzoekschrift niet dat het openbaar ministerie alsnog overgaat tot de uitvoering van de vrijheidsbenemende straf.

Si une personne introduit une demande alors qu'elle n'est pas encore en détention — en d'autres termes, si elle n'a pas encore reçu de billet d'écrou —, l'introduction de la demande n'empêche pas le ministère public de procéder à l'exécution de la peine privative de liberté.


De vraag rijst dan ook of het openbaar ministerie alsnog dienstverlening kan voorstellen als een alternatief voor vervolging, dan wel of dienstverlening, aangezien het een straf betreft, alleen door een rechter kan worden opgelegd.

L'on peut, dès lors, se demander si un travail d'intérêt général peut encore être proposé par le ministère public comme alternative aux poursuites ou si, étant une peine, celle-ci ne peut être infligée que par un juge.


Indien een persoon nog niet gedetineerd is — met andere woorden wanneer hij nog geen opsluitingsbriefje heeft ontvangen — maar toch een verzoekschrift indient, belet de indiening van het verzoekschrift niet dat het openbaar ministerie alsnog overgaat tot de uitvoering van de vrijheidsbenemende straf.

Si une personne introduit une demande alors qu'elle n'est pas encore en détention — en d'autres termes, si elle n'a pas encore reçu de billet d'écrou —, l'introduction de la demande n'empêche pas le ministère public de procéder à l'exécution de la peine privative de liberté.


Voorts kan de vrederechter aan het openbaar ministerie niet vragen inlichtingen over de inkomsten in te winnen.

En outre, le juge de paix ne peut pas demander au ministère public de recueillir des informations sur les revenus.


Als de bijkomende inlichtingen niet binnen een maand worden verstrekt, ontvangt de gebruiker van de zorgkas een herinnering met het verzoek om die bijkomende inlichtingen alsnog te verstrekken.

Si les renseignements complémentaires ne sont pas fournis dans le mois, l'usager reçoit de la caisse d'assurance soins un rappel par lequel il est à nouveau invité à fournir les renseignements complémentaires.


door de Commissie van de Rooms-katholieke kerk om een antwoord te geven op algemene verzoeken om inlichtingen die verband houden met het fenomeen van feiten van seksueel misbruik of met feiten die de Commissie van de katholieke kerk ter kennis brengt van het Openbaar Ministerie.

par la commission de l’Eglise catholique afin de répondre à des demandes de renseignements d’ordre général liées au phénomène des faits d’abus sexuels ou aux faits portés à la connaissance du ministère public par la commission de l’Eglise catholique.


Met betrekking tot het vierde middel, betreffende schending van de rechten van de verdediging, heeft het Gerecht in punt 36 van het bestreden arrest vastgesteld dat vaststond dat de Raad het litigieuze besluit had vastgesteld zonder de PMOI eerst de nieuwe informatie of de nieuwe dossierelementen mee te delen die volgens hem haar handhaving op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigden, namelijk die welke betrekking hadden op het gerechtelijk onderzoek dat de afdeling antiterreur van het openbaar ministerie van het Tribunal de grande instance de Paris in april 2001 had ingeleid en o ...[+++]

S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en avril 2001 et aux deux réquisitoires supplétifs des mois de mars et de novembre 2007.


Op 19 maart 2007 en 13 november 2007 heeft de afdeling antiterreur van het openbaar ministerie van Parijs bijkomende telastleggingen uitgebracht tegen vermeende leden van de [PMOI].

Les 19 mars 2007 et 13 novembre 2007, le parquet antiterroriste de Paris a pris des réquisitoires supplétifs contre des membres présumés de [la PMOI].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar ministerie alsnog bijkomende inlichtingen' ->

Date index: 2021-10-29
w