Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare verklaringen steeds vaker " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds is het steeds minder vaak nodig een verzoek om toegang tot documenten in te dienen, omdat de Commissie steeds vaker uit eigen beweging documenten en informatie openbaar maakt via openbare registers en websites.

D'autre part, la politique progressivement plus volontariste de la Commission en matière de divulgation de documents et d’information par l’intermédiaire de registres publics et de sites internet réduit la nécessité de déposer des demandes d’accès à des documents.


8. Moderne en efficiënte openbare dienstverlening voor iedereen beschikbaar en toegankelijk maken. E-overheid is steeds vaker een realiteit in alle lidstaten.

8. Mettre à la disposition de tous des services publics modernes, efficaces et accessibles. De plus en plus, l’administration en ligne devient une réalité dans les États membres.


Dit is mogelijk dankzij softwareprogramma's die overigens steeds vaker op tal van luchthavens en openbare plaatsen in Europa getest worden. 1. Bevestigt u de verouderde staat van de bewakingscamera's op sommige openbare plaatsen?

Des logiciels qui sont d'ailleurs de plus en plus régulièrement testés dans les différents aéroports et lieux publics en Europe. 1. Confirmez-vous l'état de vétusté de certaines caméras de surveillance installées dans les lieux publics?


11. is verheugd over de in maart 2012 aangenomen nieuwe wet op openbare verenigingen; acht het echter zorgwekkend dat openbare bijeenkomsten steeds vaker bij rechterlijk besluit worden verboden;

11. se félicite de l'adoption de la nouvelle loi sur les associations publiques en mars 2012; se déclare toutefois préoccupé par le nombre croissant d'arrêts prononcés par les tribunaux interdisant les rassemblements publics;


Ze staan in openbare ruimten, op de weg, in parkings, in winkels, in banken.Steeds vaker doen werkgevers, en ook particulieren, een beroep op dergelijke controle- of preventie-installaties in de werkplaats of rond privéwoningen.

On peut les apercevoir dans les espaces publics, sur les routes, dans les parkings, dans les magasins, dans les banques, etc. Il arrive de plus en plus fréquemment que les employeurs mais aussi les particuliers recourent à ce type d'installations de contrôle ou de prévention dans les lieux de travail ou autour des habitations privées.


D. overwegende dat de democratie in Rusland is verzwakt, met name doordat alle belangrijke TV-zenders en de meeste radiozenders onder beheer van de regering zijn gesteld, doordat de gedrukte media steeds vaker zelfcensuur toepassen, door de nieuwe beperkingen van het recht openbare demonstraties te organiseren en doordat het klimaat voor NGO's slechter wordt,

D. considérant que la démocratie a été affaiblie en Russie, notamment par le placement sous contrôle gouvernemental de toutes les grandes chaînes de télévision et de la plupart des stations de radio, la propagation de l'autocensure dans les médias de presse, de nouvelles restrictions frappant le droit d'organiser des manifestations publiques et la dégradation de l'environnement des ONGs,


2. wijst erop dat sociale diensten van algemeen belang van essentiële betekenis zijn voor de economische, sociale en territoriale samenhang in de EU omdat met deze diensten wordt getracht te voldoen aan verplichtingen op het gebied van openbare diensten en doelstellingen van algemeen belang (schrapping), zoals door de bevoegde autoriteiten van de diverse lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel omschreven; wijst op het belang van transparantie in de definitie van deze doelstellingen, met name met het oog op het feit dat dergelijke diensten steeds vaker ...[+++]r derden worden verricht, door middel van openbaarparticuliere partnerschappen en uitbesteding, en als zodanig onder de communautaire wetgeving vallen;

2. remarque que les services sociaux d'intérêt général sont essentiels à la cohésion territoriale, sociale et économique de l'Union européenne dans la mesure où ils répondent à des obligations de service public et à des objectifs d'intérêt général qui sont définis par les autorités compétentes de chacun des États membres, conformément au principe de subsidiarité; souligne l'importance que revêt la transparence dans la définition de ces objectifs, d'autant que pareils services sont de plus en plus assurés par des tiers, dans le cadre de partenariats public-privé et de sous-traitances, et relèvent en tant que tels du droit communautaire;


E. neemt nota van de berichten dat de nationale veiligheidsraad en het parket van de openbare aanklager zich steeds vaker rechtstreeks met de pers bemoeien om de inhoud van de berichtgeving te beïnvloeden en dat journalisten in de provincies onder dreiging met gevangenisstraf worden gedwongen op een bepaalde manier te berichten,

E. prenant acte des informations selon lesquelles le Conseil de sécurité nationale et le ministère public interviennent de plus en plus directement auprès des organes de presse afin d'influer sur le contenu des nouvelles diffusées et que, dans les provinces, des journalistes ont été contraints de rendre compte d'événements dans un certain sens sous peine d'être emprisonnés,


E. nota nemend van de berichten dat de nationale veiligheidsraad en het parket van de openbare aanklager zich steeds vaker rechtstreeks met de pers bemoeien om de inhoud van de berichtgeving te beïnvloeden en dat journalisten in de provincies onder dreiging met gevangenisstraf worden gedwongen op een bepaalde manier te berichten,

E. prenant acte des informations selon lesquelles le Conseil de sécurité nationale et le ministère public interviennent de plus en plus directement auprès des organes de presse afin d'influer sur le contenu des nouvelles diffusées et selon lesquelles, dans les provinces, des journalistes ont été contraints de rendre compte d'événements dans un certain sens sous peine d'être emprisonnés,


Voorstel voor een richtlijn van de Raad van 5 mei 2003 tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat betreft de BTW op postale dienstverlening [COM(2003) 234 -Publicatieblad C 76 van 25.3.2004]. Teneinde de mededingingsverstoringen in de sector van de openbare postdiensten, die steeds vaker door particuliere ondernemingen worden verricht, weg te nemen, stelt de Commissie voor om de op dergelijke diensten van toepassing zijnde regels van de belasting op de toegevoegde waarde (BTW) te wijzigen door deze aan de algemene belastingheffing te onderwerpen.

Proposition de directive du Conseil, du 5 mai 2003, modifiant la directive 77/388/CEE en ce qui concerne le régime de taxe sur la valeur ajoutée applicable aux services postaux [COM(2003) 234 - Journal officiel C 76 du 25.03.2004]. Afin d'éliminer les distorsions de concurrence dans le secteur des services postaux publics, services de plus en plus exécutés par des entreprises privées, la Commission propose de modifier les règles de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) applicables à de tels services en soumettant ceux-ci à la taxation g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare verklaringen steeds vaker' ->

Date index: 2023-03-23
w