Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aanvraag tot het openen van een rekening
Als sommelier werken
Bankrekeningen aanmaken
Bankrekeningen openen
Een onbereikbare koppelinrichting openen
Falen van parachute bij openen
Op tijd openen en afsluiten
Openen
Openen en afsluiten
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Recht op een beroep openen
Wijn aanbieden
Wijn serveren
Wijnflessen openen en serveren

Traduction de «openen vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

ouverture d'une ligne | ouverture d'une ligne au trafic


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


aanvraag tot het openen van een rekening

demande d'ouverture du compte






falen van parachute bij openen

échec de l'ouverture du parachute


een onbereikbare koppelinrichting openen

ouverture d'un dispositif d'attelage inaccessible


als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren

ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants


bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen

ouvrir un compte bancaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent niet dat er slechts één leeftijdsgrens mag blijven bestaan. Men mag echter niet uit het oog verliezen dat het voor minderjarigen moeilijk te verstaan is dat ze in het kader van de afstamming reeds rechten kunnen hebben vanaf 15 jaar, dat ze reeds een spaarrekening kunnen openen vanaf 12 jaar, dat ze in de context van de bijzondere jeugdbijstand in de Vlaamse gemeenschap bepaalde rechten hebben vanaf 14 jaar, dat ze op het vlak van seksualiteit rechten verwerven vanaf 16 jaar, enzovoort.

Cela ne signifie pas que l'on ne doit conserver qu'une seule limite d'âge, mais on ne peut en aucun cas perdre de vue qu'il est difficile pour des mineurs de comprendre qu'ils peuvent déjà avoir des droits dans le cadre de la filiation à partir de l'âge de 15 ans, qu'ils peuvent ouvrir un carnet de dépôt dès l'âge de 12 ans, que, dans le contexte de l'aide spéciale à la jeunesse en Communauté flamande, ils jouissent de certains droits dès l'âge de 14 ans, qu'ils acquièrent des droits en matière de sexualité à partir de 16 ans, etc.


Art. 20. De inrichtende macht of het inrichtingshoofd in het geval van het onderwijs van de Franse Gemeenschap wordt binnen de perken van de wettelijke en reglementaire bepalingen toegelaten de bepaalde afdeling of de onderwijseenheid te openen vanaf het ogenblik dat hij in het bezit is van een vereenvoudigde versie van één van de documenten bedoeld in artikel 7 of van een vereenvoudigde versie van het document bedoeld in artikel 11 dat door het bestuur bekrachtigd wordt.

Art. 20. Le pouvoir organisateur ou le chef d'établissement dans le cas de l'enseignement de la Communauté française est autorisé, dans les limites des dispositions légales et réglementaires, à ouvrir la section ou l'unité d'enseignement considérée dès le moment où il est en possession d'une version simplifiée d'un des documents visés à l'article 7 ou d'une version simplifiée du document visé à l'article 11 entériné par l'administration.


In 2003 werd een diplomatiek bureau geopend in Kaboel en in 2010 werd beslist een Belgische ambassade te openen vanaf januari 2011;

Un poste diplomatique a été ouvert à Kaboul en 2003 et il a été décidé en 2010 d'y ouvrir une ambassade belge à partir de janvier 2011;


Het is bekend dat de receptoren reeds vanaf de twaalfde week in de mond van de foetus gevormd worden, waarna de reuk-, smaak- hoor- en gezichtszin zich ontwikkelen (de foetus zou de oogleden vanaf de twintigste week openen).

On sait que les récepteurs se forment dans la bouche du foetus dès la douxième semaine, suivi par un développement graduel des sens olfactif, gustatif, auditif et visuel (le foetus ouvrirait les paupières dès la vingtième semaine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bekend dat de receptoren reeds vanaf de twaalfde week in de mond van de foetus gevormd worden, waarna de reuk-, smaak- hoor- en gezichtszin zich ontwikkelen (de foetus zou de oogleden vanaf de twintigste week openen).

On sait que les récepteurs se forment dans la bouche du foetus dès la 12 semaine, suivi par un développement graduel des sens olfactif, gustatif, auditif et visuel (le foetus ouvrirait les paupières dès la 20 semaine).


Art. 3. De « Haute Ecole Louvain en Hainaut » wordt ertoe gemachtigd de als bijlage bij dit besluit vermelde opleidingen te openen vanaf het academiejaar 2009-2010.

Art. 3. La Haute Ecole Louvain en Hainaut est autorisée à ouvrir les formations reprises à l'annexe du présent arrêté, à partir de l'année académique 2009-2010.


Art. 3. De « Haute Ecole provinciale du Hainaut - Condorcet » wordt ertoe gemachtigd de als bijlage bij dit besluit vermelde opleidingen te openen vanaf het academiejaar 2009-2010.

Art. 3. La Haute Ecole provinciale du Hainaut - Condorcet est autorisée à ouvrir les formations reprises à l'annexe du présent arrêté, à partir de l'année académique 2009-2010.


Art. 3. De Hogeschool wordt ertoe gemachtigd de opleidingen vermeld in de bijlage bij dit besluit te openen vanaf het academiejaar 2008-2009.

Art. 3. La Haute Ecole est autorisée à ouvrir les formations reprises à l'annexe du présent arrêté, à partir de l'année académique 2008-2009.


Artikel 1. De « Haute Ecole provinciale du Hainaut occidental » wordt ertoe gemachtigd de opleidingen vermeld in de bijlage bij dit besluit te openen vanaf het academiejaar 2007-2008.

Article 1. La Haute Ecole provinciale du Hainaut occidental est autorisée à ouvrir les formations reprises à l'annexe du présent arrêté, à partir de l'année académique 2007-2008.


­ de beslissing om vanaf 2000 op de werkplaatsen opvangverblijven te openen voor de kinderen van het personeel van de militaire gemeenschap;

­ la décision de mettre en place dès l'an 2000 des crèches qui soient destinées à accueillir les enfants du personnel de la communauté militaire et qui soient situées sur les sites de travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openen vanaf' ->

Date index: 2024-03-29
w