Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgegeven tenzij de meldende persoon uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Art. 7. Indien de specifieke personeelsleden na een eerste analyse oordelen dat de informatie die een persoon via de specifieke communicatiekanalen bedoeld in artikel 11 overmaakt een melding van een inbreuk uitmaakt, bevestigen zij dat via de contactgegevens die door de meldende persoon zijn opgegeven, tenzij de meldende persoon uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven niet te willen worden ...[+++]

Art. 7. Si, à l'issue d'une première analyse, les membres du personnel spécialisés estiment que les informations transmises par une personne via les canaux de communication spécifiques visés à l'article 11 constituent un signalement d'infraction, ils le confirment par le biais des données de contact indiquées par l'informateur, à moins que ce dernier n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contacté ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables de croire que cela compromettrait la protection de l'identité de l'informateur.


De specifieke personeelsleden van de FSMA kunnen, via de contactgegevens die door de meldende persoon zijn opgegeven, de meldende persoon vragen om de verstrekte informatie en documenten toe te lichten en om aanvullende informatie en documenten over te maken, tenzij de meldende persoon uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven niet te willen worden gecontacteerd of de specifieke personeelsleden op redelijke gronden van oordeel zijn dat ...[+++]

Les membres du personnel spécialisés de la FSMA peuvent, en utilisant les données de contact indiquées par l'informateur, demander à ce dernier de clarifier les informations et documents communiqués et de transmettre des informations et documents supplémentaires, à moins que l'informateur n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contacté ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables de croire que cela compromettrait la protection de l'identité de l'informateur.


Zelfs binnen de grenzen van artikel 74, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002, onthult de FSMA bijgevolg de identiteit van de meldende persoon niet aan een andere persoon of autoriteit, tenzij de meldende persoon hiermee instemt of de FSMA hiertoe wettelijk verplicht is.

Même dans les limites de l'article 74, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002, la FSMA ne divulgue dès lors pas l'identité de l'informateur à une autre personne ou autorité, à moins que l'informateur n'y consente ou que la FSMA n'y soit légalement tenue.


Indien de specifieke personeelsleden na een eerste analyse oordelen dat de informatie die een persoon via de specifieke communicatiekanalen bedoeld in artikel 11 overmaakt geen melding van een inbreuk uitmaakt, brengen de specifieke personeelsleden deze persoon daarvan op de hoogte via de contactgegevens die door hem of haar zijn opgegeven, en verwijzen zij hem of haar desgevallend door naar het kanaal binnen de FSMA of de bevoegde ...[+++]

Si, à l'issue d'une première analyse, les membres du personnel spécialisés estiment que les informations transmises par une personne via les canaux de communication spécifiques visés à l'article 11 ne constituent pas un signalement d'infraction, ils en informent cette personne par le biais des données de contact qu'elle a indiquées et la renvoient le cas échéant vers le canal au sein de la FSMA ou vers la personne ou l'autorité compétente qui pourra l'aider, à moins que la personne en question n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contactée ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables ...[+++]


Art. 14. Indien een persoon via de specifieke communicatiekanalen bedoeld in artikel 11, tweede lid, 1°, informatie overmaakt, zenden de specifieke personeelsleden onverwijld een bevestiging van ontvangst naar het post- of e-mailadres dat door de betrokken persoon is opgegeven, tenzij deze persoon uitdrukkelijk te kennen heeft geg ...[+++]

Art. 14. Si une personne transmet des informations via les canaux de communication spécifiques visés à l'article 11, alinéa 2, 1°, les membres du personnel spécialisés envoient rapidement un accusé de réception à l'adresse postale ou électronique indiquée par la personne en question, à moins que celle-ci n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contactée ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables de croire que cela compromettrait la protection de l'identité de cette personne.


Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte kinesitherapeut er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le kinésithérapeute inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van Beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte apotheker er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van Beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et ses audiences sont publiques, elles aussi, à moins que le pharmacien inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte tandarts er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le dentiste inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte tandarts er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le dentiste inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.


Ook de beslissingen van de Raad van beroep worden publiek gemaakt, maar hier zijn de zittingen wel publiek, tenzij de verdachte kinesitherapeut er uitdrukkelijk van afziet of er andere redenen door de Raad van beroep worden opgegeven.

Les décisions du Conseil d'appel sont également rendues publiques et les audiences, elles aussi, sont publiques, à moins que le kinésithérapeute inculpé ne s'y oppose expressément ou que d'autres motifs ne soient invoqués par le Conseil d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgegeven tenzij de meldende persoon uitdrukkelijk' ->

Date index: 2023-12-28
w