Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen die door nieuwe eu-richtlijnen zullen " (Nederlands → Frans) :

Maar daarnaast moet in een investeringsprogramma ook rekening worden gehouden met langetermijnontwikkelingen, zodat bijvoorbeeld ook de investeringsbehoeften moeten worden opgenomen die door nieuwe EU-richtlijnen zullen ontstaan.

D'un autre côté, un programme d'investissement doit s'inscrire dans une perspective à long terme de manière à englober, par exemple, les besoins d'investissement générés par les nouvelles directives européennes.


Na een recente analyse van de toepassing van de beschikking hebben de Britse autoriteiten evenwel laten weten dat de diensten binnenkort nieuwe richtlijnen zullen krijgen en dat zij dan ook aan hun verplichtingen uit hoofde van de beschikking zullen worden herinnerd.

Toutefois, après avoir récemment examiné l'application de la décision, les autorités britanniques ont signalé que de nouvelles orientations seront bientôt envoyées aux services en même temps qu'un rappel de leurs obligations en vertu de la décision.


In dit hoofdstuk worden de belangrijkste overwegingen weergegeven waarop de Commissie zich zal baseren bij de uitwerking van de voorstellen voor richtlijnen die het nieuwe, geactualiseerde regelgevingskader zullen vormen.

Ce chapitre résume les principaux éléments sur lesquels la Commission fondera l'élaboration des propositions de directives qui constitueront le cadre réglementaire actualisé.


Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.

L'évaluateur conclut par plusieurs recommandations, dont la plupart ont déjà été mises en œuvre en tout ou en partie ou seront adoptées dans le cadre du nouveau programme Culture[1], qui succédera au programme Culture 2000 dès 2007.


Teneinde te voldoen aan het specialiteitsbeginsel, zoals opgenomen in de eerder vermelde richtlijnen, zullen de diensten die een verzekeringskarakter hebben, moeten aangeboden worden door een rechtspersoon die geen andere activiteiten zal mogen uitoefenen.

Afin de satisfaire au principe de spécialité, tel qu'il est repris dans les directives précitées, les services qui ont un caractère d'assurance devront être offerts par une personne juridique qui ne pourra pas exercer d'autres activités.


Nieuwe Europese richtlijnen zullen de regering de volgende maanden nog tot een aantal bijkomende initiatieven nopen.

De nouvelles directives européennes contraindront le gouvernement à prendre encore des initiatives complémentaires au cours des prochains mois.


Nieuwe Europese richtlijnen zullen de regering de volgende maanden nog tot een aantal bijkomende initiatieven nopen.

De nouvelles directives européennes contraindront le gouvernement à prendre encore des initiatives complémentaires au cours des prochains mois.


« Artikel 18 bis. ­ Zolang de vrederechter zijn ambt niet heeft opgenomen, worden het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de nieuwe vredegerechten die zullen worden ingesteld overeenkomstig deze wet, door de Koning vastgesteld.

« Article 18 bis. ­ Jusqu'à l'entrée en fonction du juge de paix, le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des nouvelles justices de paix des cantons judiciaires qui seront installées conformément à la présente loi sont déterminées par le Roi.


In de bijzondere richtlijnen zullen specifieke voorschriften worden opgenomen voor bromfietsen met een klein vermogen, te weten bromfietsen met pedalen, een hulpmotor van 1 kW of minder en een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van 25 km/h of minder.

Les directives particulières prévoient des prescriptions spécifiques pour les cyclomoteurs à performances réduites, à savoir les cyclomoteurs munis de pédales, équipés d'un moteur auxiliaire de puissance inférieure ou égale à 1 kilowatt et ayant une vitesse maximale par construction inférieure ou égale à 25 kilomètres par heure.


Bij een eventuele uitbreiding van de opsporingsmethoden via nieuwe mediavormen zullen dan ook dezelfde strikte waarborgen worden ingebouwd en de vigerende richtlijnen zullen moeten worden gerespecteerd.

Les mêmes garanties strictes s'appliqueront en cas d'élargissement éventuel des méthodes de recherche par le biais de nouveaux médias et les directives en vigueur devront être respectées.


w