24. verzoekt de Commis
sie het voortouw te blijven nemen bij de bestrijding van de klimaatverandering en daa
rbij strategieën te ontwikkelen om de luchtvaart op te nemen in de het systeem voor de handel in emissierechten; verzoekt de Commissie een kader in te stellen voor nieuwe afspraken betreffende emissiereducties voor de post-Kyoto-periode, oftewel na 2012, en hierbij nieuwe initiatieven
te ontwikkelen ter stimulering van het gebruik van ...[+++] marktmechanismen om deze doelstellingen te verwezenlijken;
24. engage la Commission à continuer à jouer un rôle moteur dans la lutte contre les changements climatiques et à mettre au point des stratégies visant à inclure l'aviation dans le système d'échange des droits d'émissions; l'invite à instituer un cadre ouvrant la voie à de nouveaux engagements en matière de réduction des émissions pour la période post-Kyoto, soit après 2012, et à prévoir, dans ce contexte, de nouvelles incitations à l'utilisation d'instruments axés sur les marchés en vue de réaliser les objectifs fixés;