Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opvang om teruggekeerde illegale immigranten " (Nederlands → Frans) :

­ minder dan 16 jarigen : opvang conform algemene regeling opvang minderjarige illegale immigranten.

­ moins de 16 ans : accueil conformément au régime général pour l'accueil des immigrés clandestins mineurs.


­ minder dan 16 jarigen : opvang conform algemene regeling opvang minderjarige illegale immigranten.

­ moins de 16 ans : accueil conformément au régime général pour l'accueil des immigrés clandestins mineurs.


Naast de bijzondere nadelen die de kleine Egeïsche eilanden ondervinden in hun landbouwproductie, dienen die ook nog als opvang voor (illegale) immigranten uit het buitenland.

Au-delà des difficultés spécifiques qui caractérisent la production agricole des îles mineures de l'Égée, ces dernières doivent faire face à des pressions extérieures en termes d'immigration (clandestine).


Op middellange termijn zijn de mogelijkheden voor herintegratiemaatregelen legio. Ik som een aantal voorbeelden op: het oprichten van doeltreffende systemen voor de terugname van gerepatrieerde personen in alle betrokken landen - uiteraard met respect voor de waardigheid en de grondrechten van de betrokkenen -; het benadrukken van het belang van opleiding en opvang om teruggekeerde illegale immigranten te helpen zich opnieuw in hun land van herkomst te integreren; het financieel ondersteunen van nationale en regionale programma’s die tot doel hebben migranten terug in de maatschappij op te nemen, evenals het ondersteunen van informatie ...[+++]

Les types d’actions qui sont envisageables à moyen terme en matière de réintégration sont multiples. Mettre en place, dans le respect de la dignité et des droits fondamentaux des personnes, des systèmes efficaces de réadmission entre l’ensemble des pays concernés. Mettre l’accent sur la formation et l’accueil pour faciliter la réinsertion des immigrants en situation irrégulière de retour dans leur pays d’origine. Appuyer financièrement les programmes nationaux et régionaux de réintégration des migrants. Promouvoir des campagnes d’information et de sensibilisation pour les émigrés potentiels sur les risques de l’immigration ...[+++]


Tijdens de laatste maanden zijn duizenden illegale immigranten uit West-Afrika teruggestuurd naar hun land van herkomst, waar de economische omstandigheden die tot hun emigratie hebben geleid blijven bestaan. Is de Commissie voornemens om in het kader van haar ontwikkelingsbeleid maatregelen te nemen om de vestiging van teruggekeerde immigranten in hun land van herkomst te vergemakkelijken?

Sachant qu’au cours des derniers mois, des milliers d’immigrés clandestins en provenance d’Afrique occidentale ont été renvoyés dans leurs pays d’origine, où persiste la situation économique les ayant contraints à l’émigration, la Commission entend-elle, dans le cadre de ses politiques de développement, adopter des mesures destinées à favoriser l’établissement dans leur pays d’origine des immigrés qui y ont été renvoyés?


- Steun voor het opzetten van adequate mechanismen om centra voor de opvang van illegale immigranten in staat te stellen de eerbiediging van de rechten van personen te waarborgen.

– - le soutien à la création des mécanismes pertinents pour que les centres d'accueil des immigrants illégaux présentent les conditions nécessaires à la garantie du respect des droits de l'homme;


Er dient te worden gewezen op de noodzaak de centra voor de opvang van illegale immigranten in staat te stellen hun taak naar behoren te volbrengen.

Il s'agit de faire une référence explicite à la nécessité de doter les centres d'accueil des immigrés illégaux des facilités appropriées.


De Raad heeft het Comit van Permanente Vertegenwoordigers opdracht gegeven tot inventarisatie van de voorstellen van diverse delegaties voor de oplossing van dit probleem (met name het plan voor de opvang van vluchtelingen in de regio; op internationaal niveau overeen te komen bepalingen betreffende de bestrijding van de smokkel van illegale immigranten; humanitaire hulp aan Noord-Irak; overleg met de derde landen waar deze immigranten doorheen reizen). ...[+++]

Le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de faire le point des propositions faites par plusieurs délégations afin de traiter ce problème (notamment plan d'accueil des réfugiés dans la région; dispositions à négocier sur le plan international concernant la lutte contre le trafic des immigrants illégaux; aide humanitaire au nord de l'Irak; consultations avec les pays tiers par lesquels passent ces immigrants).


Door de belangstelling van de media voor deze problematiek kregen die politiediensten enige tijd de medewerking van de gemeentebesturen, die hen infrastructuur ter beschikking stelden voor de opvang van onderschepte illegale immigranten.

L'intérêt des médias pour cette problématique amena, durant un temps, les services de police concernés à bénéficier de la collaboration des administrations communales qui mettaient notamment à leur disposition des infrastructures pour l'accueil des immigrés clandestins interpellés.


Immigratie en asiel a) overeenkomst van concrete na Dublin samenwerking inwerkingtred ing overeenkomst b) onderlinge aanpassing begin nationale procedures werkzaamheden voor toekenning asielrecht c) onderlinge aanpassing begin voorwaarden voor werkzaamheden opvang asielzoekers d) Eurodac ontwerp-overeenko lopend mst ONDERWERP INSTRUMENT/ACTIE VOLTOOIING e) rechtspositie behandeling begin onderdanen derde werkzaamheden landen die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven f) tijdelijke bescherming behandeling lopend en lastendeling g) feitelijke bescherming behandeling begin en humanitaire werkzaamheden verblijfsvergunning h) intensivering be ...[+++]

Immigration et asile a) convention de Dublin coopération concrète dès entrée en vigueur de la convention b) rapprochement des lancement des travaux procédures nationales d'octroi du droit d'asile c) rapprochement des lancement des travaux conditions d'accueil des demandeurs d'asile d) Eurodac projet de convention en cours e) situation juridique examen lancement des travaux des ressortissants des pays tiers résidant légalement sur le territoire de l'Union f) protection examen en cours temporaire et partage des charges g) protection de fait examen lancement des travaux et permis de résidence humanitaire h) renforcement de la lutte contre l'immigration et l'emploi illégaux i) coopér ...[+++]


w