Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde stelt betreft » (Néerlandais → Français) :

- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécu ...[+++]


Een volgend commissielid stelt dat het ontwerp met betrekking tot de Orde van architecten hoofdzakelijk deontologische problemen betreft.

Un autre commissaire affirme que le projet relatif à l'Ordre des architectes concerne principalement les problèmes de déontologie.


Wat ten slotte het probleem van de verantwoordelijkheid van de burgemeester betreft, is de heer Monfils van oordeel dat het antwoord van de minister van Justitie in zijn brief van 27 februari 2003 (cf. bijlage) ontoereikend is, meer bepaald wanneer de minister stelt dat het evenwel een algemene regel in de gemeentewet is dat de burgemeester een rol speelt bij de handhaving van de openbare orde in zijn gemeente.

Enfin, sur le problème de la responsabilité du bourgmestre, M. Monfils estime que la réponse donnée par le ministre de la Justice dans sa lettre du 27 février 2003 (voir annexe) reste insuffisante, plus particulièrement lorsqu'il précise « toutefois, il reste la règle générale de la loi communale, qui stipule que le bourgmestre joue un rôle dans le maintien de l'ordre public dans sa commune.


Wat de indienstneming en de bevordering van griffiers, parketsecretarissen en andere personeelsleden van de rechterlijke orde betreft, stelt de C.C.O.D. in afwijking van het wetsvoorstel van de heren Erdman en Lallemand c.s. de volgende procedure voor.

En ce qui concerne l'entrée en service et la promotion des greffiers, des secrétaires du parquet et des autres membres de l'ordre judiciaire, la C.C.S.P. propose la procédure suivante, différente de celle prévue dans la proposition de loi de MM. Erdman, Lallemand et consorts.


De regel vervat in artikel 7, § 1, eerste gedachtestreepje, van het wetsvoorstel, die stelt dat schending van de bepalingen over de organisatie en de bevoegdheid van de strafgerechten een nietigheid van openbare orde met zich brengt, is, wat het principe ervan betreft, in overeenstemming met een gevestigde rechtsleer en een vaststaande rechtspraak.

La règle que l'on retrouve à l'article 7, § 1, premier tiret, de la proposition de loi selon laquelle la violation des dispositions relatives à l'organisation et à la compétence des juridictions pénales entraîne une nullité d'ordre public est, en son principe, conforme à une doctrine et à une jurisprudence bien établies.


Wat ten slotte het probleem van de verantwoordelijkheid van de burgemeester betreft, is de heer Monfils van oordeel dat het antwoord van de minister van Justitie in zijn brief van 27 februari 2003 (cf. bijlage) ontoereikend is, meer bepaald wanneer de minister stelt dat het evenwel een algemene regel in de gemeentewet is dat de burgemeester een rol speelt bij de handhaving van de openbare orde in zijn gemeente.

Enfin, sur le problème de la responsabilité du bourgmestre, M. Monfils estime que la réponse donnée par le ministre de la Justice dans sa lettre du 27 février 2003 (voir annexe) reste insuffisante, plus particulièrement lorsqu'il précise « toutefois, il reste la règle générale de la loi communale, qui stipule que le bourgmestre joue un rôle dans le maintien de l'ordre public dans sa commune.


De kwestie die mevrouw Doyle aan de orde stelt betreft gevallen van inbreuk op het gebied van gokken.

La question soulevée par Mme Doyle concerne les infractions en matière de paris.


Wat die laatste betreft, stelt de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen een lijst met kandidaten voor aan de Minister voor alle te begeven posten.

En ce qui concerne ces derniers, le Conseil supérieur de l'Ordre des Médecins Vétérinaires propose au Ministre une liste de candidats pour tous les postes à pourvoir.


Het koninklijk besluit van 18 maart 2003 tot vaststelling van het aantal plaatsvervangers en van de regels die gelden bij de vervanging van de vaste leden van de Nationale Tuchtraad, tot bepaling van de wijze van de verkiezingen, van de loting en van de aanwijzingen, alsmede van het aantal bij loting aan te wijzen leden en tot vaststelling van de datum van gedeeltelijke inwerkingtreding van artikel 9 van de wet van 7 juli 2002 tot wijziging van deel II, boek II, titel V, van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht en tot intrekking van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging, wat het tuchtrecht voor leden van de Rechterlijke Orde betreft, ...[+++]van het Gerechtelijk Wetboek, stelt het maximum aantal plaatsvervangers per kamer vast als volgt :

L'arrêté royal du 18 mars 2003 déterminant le nombre de suppléants et les règles à suivre lors du remplacement des membres effectifs du Conseil national de discipline, fixant les modalités des élections, du tirage au sort et des désignations ainsi que le nombre de membres à désigner en vue du tirage au sort et fixant l'entrée en vigueur partielle de l'article 9 de la loi du 7 juillet 2002 modifiant la deuxième partie, livre II, titre V du Code judiciaire relatif à la discipline et rapportant la loi du 7 mai 1999 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le régime disciplinaire applicable aux membres de l'Ordre judiciaire fixe le no ...[+++]


Wat betreft het eerste middel stelt de Waalse Regering dat zij slechts in ondergeschikte orde de alternatieve interpretatie van artikel 92 van de wet van 15 maart 1999 kan volgen.

S'agissant du premier moyen, le Gouvernement wallon affirme qu'il ne peut suivre qu'en ordre subsidiaire « l'interprétation alternative » donnée de l'article 92 de la loi du 15 mars 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde stelt betreft' ->

Date index: 2024-06-02
w