Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisatorisch vlak doet rijzen " (Nederlands → Frans) :

In ruil voor de tijdelijke versterking door een bijkomende magistraat, heeft de heer Jassogne zich ertoe verbonden ten minste 75 zittingen van het hof van assisen te houden in de loop van de komende drie jaren, ongeacht de praktische problemen die dat op organisatorisch vlak doet rijzen.

En contrepartie d'un renfort temporaire d'un magistrat supplémentaire, M. Jassogne s'est engagé à organiser 75 sessions au moins de la cour d'assises, au cours des trois prochaines années, quelles que soient les difficultés pratiques que cela engendrera au niveau organisationnel.


In ruil voor de tijdelijke versterking door een bijkomende magistraat, heeft de heer Jassogne zich ertoe verbonden ten minste 75 zittingen van het hof van assisen te houden in de loop van de komende drie jaren, ongeacht de praktische problemen die dat op organisatorisch vlak doet rijzen.

En contrepartie d'un renfort temporaire d'un magistrat supplémentaire, M. Jassogne s'est engagé à organiser 75 sessions au moins de la cour d'assises, au cours des trois prochaines années, quelles que soient les difficultés pratiques que cela engendrera au niveau organisationnel.


Mevrouw Bouchat legt uit dat het « Plate-Forme » wil aantonen dat de toepassing van wat men de wet-Vande Lanotte is gaan noemen, tal van praktische en menselijke problemen doet rijzen en niet alleen op het principiële vlak.

Mme Bouchat expose que l'objectif de l'intervention de la Plate-Forme est de montrer que bien au-delà des principes, l'application de ce qu'il est convenu d'appeler la loi Vande Lanotte pose nombre de problèmes pratiques et humains.


Op internationaal vlak doet dit geen problemen rijzen, maar wat moet er gebeuren met de interne problemen ?

Sur le plan international, cela ne pose pas de problème, mais qu'en est-il des problèmes intérieurs ?


5. Doet het feit dat de regering een beroep doet op een door een van haar leden opgericht advocatenbureau geen enkel probleem op deontologisch vlak rijzen?

5. Le recours par le gouvernement au cabinet d'avocats fondé par l'un de ses membres ne pose-t-il aucun problème déontologique?


7. betreurt het dat de Rekenkamer net als in de drie voorgaande jaren bij aanbestedingsprocedures toch tekortkomingen heeft geconstateerd; uit met name zijn bezorgdheid over de constatering van de Rekenkamer dat, enerzijds, in 2008 bij de plaatsing van opdrachten in de meeste gevallen geen voorafgaande raming van de marktwaarde werd verricht voordat de procedure werd gestart en dat, anderzijds, een onderzoek wees op herhaalde ernstige tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van de opdrachten; benadrukt dat deze situatie ernstige twijfel doet ...[+++]

7. regrette que la Cour des comptes ait encore relevé des insuffisances dans les procédures de passation de marchés, comme lors des trois exercices précédents; en particulier, se déclare préoccupé du constat de la Cour des comptes selon lequel, en 2008, d'un part, la valeur de la passation des marchés n'a, dans la plupart des cas, pas été évaluée avant le lancement de la procédure et, d'autre part, des déficiences récurrentes et graves ont été relevées dans le suivi des contrats et la planification des opérations de passation de marchés; souligne que cette situation est révélatrice d'une forte carence dans les capacités de collaboratio ...[+++]


7. betreurt het dat de Rekenkamer net als in de drie voorgaande jaren bij aanbestedingsprocedures toch tekortkomingen heeft geconstateerd; uit met name zijn bezorgdheid over de constatering van de Rekenkamer dat, enerzijds, in 2008 bij de plaatsing van opdrachten in de meeste gevallen geen voorafgaande raming van de marktwaarde werd verricht voordat de procedure werd gestart en dat, anderzijds, een onderzoek wees op herhaalde ernstige tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van de opdrachten; benadrukt dat deze situatie ernstige twijfel doet ...[+++]

7. regrette que la Cour des comptes ait encore relevé des insuffisances dans les procédures de passation de marchés, comme lors des trois exercices précédents; en particulier, se déclare préoccupé du constat de la Cour des comptes selon lequel, en 2008, d'un part, la valeur de la passation des marchés n'a, dans la plupart des cas, pas été évaluée avant le lancement de la procédure et, d'autre part, des déficiences récurrentes et graves ont été relevées dans le suivi des contrats et la planification des opérations de passation de marchés; souligne que cette situation est révélatrice d'une forte carence dans les capacités de collaboratio ...[+++]


Er kunnen forse discrepanties en asymmetrieën optreden tussen statistische cijfergegevens onderling, bijvoorbeeld voor de verzendingen en aankomsten die door twee lidstaten worden gerapporteerd, waarbij de beide landen met onderling afwijkende cijfers komen, hetgeen wel enige twijfel doet rijzen omtrent de algehele juistheid en doelmatigheid van de bestaande organisatorische opzet van Intrastat.

Des écarts et des asymétries considérables peuvent exister dans les données statistiques, par exemple entre les expéditions et les arrivées entre deux États membres, chaque État disposant de chiffres différents, ce qui remet en question l'exactitude et l'efficacité globales du fonctionnement actuel d'Intrastat.


De voorkeursoptie doet geen problemen rijzen op het vlak van subsidiariteit en evenredigheid, aangezien zij voortbouwt op de huidige regeling en de capaciteit daarvan om mensen met talent en hooggekwalificeerde werknemers aan te trekken, fors verbetert.

L’option privilégiée ne pose pas de problème en termes de subsidiarité et de proportionnalité, parce qu’elle s’appuie sur le régime actuel, renforçant considérablement sa capacité à attirer des talents et des travailleurs dotés de compétences élevées.


In het kader van de procedure van artikel 56 werd besloten dat de terugbetaling van de behandeling aan ziekenhuizen per toegediende milligram Herceptin zal gebeuren, wat vragen doet rijzen op kwalitatief vlak - zoals de stabiliteit van het product of het gebruik van een flacon met meerdere dosissen - en op financieel vlak.

Dans le cadre de la procédure article 56, il a été décidé que le remboursement du traitement aux hôpitaux sera fait par milligramme de l'Herceptin administré, ce qui pose une série de questions en termes qualitatifs, comme la stabilité du produit ou l'usage d'un flacon multidose, et en termes financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatorisch vlak doet rijzen' ->

Date index: 2021-10-19
w