Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oud-president nelson mandela " (Nederlands → Frans) :

De Britse minister besprak de kwestie met toenmalig VN secretaris Kofi Annan en met ex-president Nelson Mandela.

Le ministre britannique avait abordé la question avec l'ancien secrétaire des Nations unies Kofi Annan et l'ex-Président Nelson Mandela.


Het meest voor de hand liggende voorbeeld vormt uiteraard president Nelson Mandela.

Le président Nelson Mandela en est bien entendu l'exemple le plus évident.


President Nelson Mandela heeft echter een beslissende en vreedzame overgang tot stand gebracht.

Mais le président Nelson Mandela a été l'acteur d'une transition décisive et pacifique.


Ook de Zuid-Afrikaanse interventiemacht heeft reeds op uitdrukkelijke vraag van oud-president Nelson Mandela op onze steun kunnen rekenen.

Cette force d'interposition sud-africaine a également pu compter sur notre appui à la demande expresse de l'ancien président Nelson Mandela.


16. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten, de EU-ACS-Raad, de regering en het parlement van Zimbabwe, de regering en het parlement van Zuid-Afrika, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de voorzitters van de Commissie en de Raad van de Afrikaanse Unie, de secretaris-generaal van de SADC, de secretaris-generaal van het Gemenebest, de voormalige Zuid-Afrikaanse president Nelson Mandela, aartsbisschop Desmond Tutu en de voorzitters van de betrokken sportfederaties.

16. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres, au Conseil UE-ACP, au gouvernement et au parlement du Zimbabwe, au gouvernement et au parlement de la République d'Afrique du Sud, au Secrétaire général de l'ONU, aux Présidents de la Commission et du Conseil de l'Union africaine, au Secrétaire général de la CDAA, au Secrétaire général du Commonwealth, à l'ex-président de la République d'Afrique du Sud Nelson Mandela ainsi qu'à ...[+++]


16. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten, de EU-ACS-Raad, de regering en het parlement van Zimbabwe, de regering en het parlement van Zuid-Afrika, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de voorzitters van de Commissie en de Raad van de Afrikaanse Unie, de secretaris-generaal van de SADC, de secretaris-generaal van het Gemenebest, de voormalige Zuid-Afrikaanse president Nelson Mandela, aartsbisschop Desmond Tutu en de voorzitters van de betrokken sportfederaties.

16. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres, au Conseil UE-ACP, au gouvernement et au parlement du Zimbabwe, au gouvernement et au parlement de la République d'Afrique du Sud, au Secrétaire général de l'ONU, aux Présidents de la Commission et du Conseil de l'Union africaine, au Secrétaire général de la CDAA, au Secrétaire général du Commonwealth, à l'ex-président de la République d'Afrique du Sud Nelson Mandela ainsi qu'à ...[+++]


16. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten, de EU-ACS-Raad, de regering en het parlement van Zimbabwe, de regering en het parlement van Zuid-Afrika, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de voorzitters van de Commissie en de Raad van de Afrikaanse Unie, de secretaris-generaal van de SADC, de secretaris-generaal van het Gemenebest, de voormalige Zuid-Afrikaanse president Nelson Mandela, aartsbisschop Desmond Tutu en de voorzitters van de betrokken sportfederaties.

16. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, aux gouvernements des États membres, au Conseil UE-ACP, au gouvernement et au parlement du Zimbabwe, au gouvernement et au parlement de la République sud-africaine, au Secrétaire général de l'ONU, aux Présidents de la Commission et du Conseil de l'Union africaine, au Secrétaire général de la CDAA, au Secrétaire général du Commonwealth, à l'ex‑président de la République sud-africaine Nelson Mandela ainsi qu'à l'archevêque Desmond Tutu et aux présidents des fédérations sportives concernés.


C. overwegende dat het vredesakkoord dankzij de bemiddeling van de voormalige Zuid-Afrikaanse President Nelson Mandela tot stand is gekomen en is ondertekend in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de EU, een aantal regionale staatshoofden en de Amerikaanse president Clinton,

C. considérant que ce protocole de paix a été négocié par l’ancien Président sud-africain, Nelson Mandela, en présence d’un représentant de l’UE, d’un certain nombre de chefs d’État de la région et du Président américain Bill Clinton,


C. overwegende dat het vredesakkoord dankzij de bemiddeling van Nelson Mandela tot stand is gekomen en is ondertekend in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de EU, een aantal regionale staatshoofden en de Amerikaanse president Clinton,

C. considérant que ce protocole de paix a été négocié par Nelson Mandela, en présence d'un représentant de l'UE, d'un certain nombre de chefs d'État de la région et du Président des États-Unis Bill Clinton,


President Nelson Mandela heeft echter een beslissende en vreedzame overgang tot stand gebracht.

Mais le président Nelson Mandela a été l'acteur d'une transition décisive et pacifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud-president nelson mandela' ->

Date index: 2024-12-22
w