Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de daadwerkelijk betaalde steun » (Néerlandais → Français) :

-> Beschikt over een analystische, synthetische en oordeelkundige geest -> Geeft blijk van verantwoordelijkheidszin en komt zijn verbintenissen na -> Kan een klantvriendelijke dienstgerichtheid ontwikkelen die staat voor een positieve en dynamische aanpak van een overheidsdienst die ten dienste van de bevolking staat -> Kan in teamverband werken -> Kan op een strikte en nauwkeurige manier de opdrachten uitvoeren die hem worden toevertrouwd -> Kan luisteren, raadgeven en steun bieden -> Beschikt over voldoende kennis en ervaring met betrekking tot de opdrachten die hem toevertrouwd worden -> Beschikt over organisatie- ...[+++]

-> Dispose d'un esprit d'analyse, de synthèse et de jugement -> Fait preuve du sens des responsabilités et du respect des engagements -> Est orienté vers un service à la clientèle qui défend une approche positive et dynamique d'un service publique au service du public -> Dispose d'un bon esprit d'équipe -> Effectue d'une manière précise et rigoureuse les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'écoute, de conseil et de soutien -> Dispose d'une connaissance et d'une expérience suffisante en rapport avec les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'organisation et de gestion B Evaluation préalable de la sant ...[+++]


ziekteverzekering onderzoeksorganisme zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger audiovisueel beleid Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij voedselveiligheid Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen luchthaven winstbelasting filmindustrie bescherming van moeder en kind dierenarts gepensioneerde maatschappelijke positie kosten voor gezondheidszorg afschrijving edelsteen eerste hulp financiële transactie audiovisuele productie Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen Federale Participatiemaatschappij n ...[+++]

assurance maladie organisme de recherche profession indépendante ressortissant étranger politique de l'audiovisuel Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information sécurité alimentaire Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire aéroport impôt sur les bénéfices industrie cinématographique protection maternelle et infantile vétérinaire personne retraitée statut social coût de la santé amortissement pierre précieuse premiers secours transaction financière ...[+++]


Hoewel dit regelmatig tot spectaculaire rechtzettingen leidt, moet men niet verbaasd zijn over het eerder lage percentage aan ingekohierde of in te vorderen bedragen die daadwerkelijk door de betrokken belastingschuldingen wordt betaald, en dit om verschillende redenen (faillissement, aanwending van verhaalmiddelen, organisatie van insolventie, ...).

Bien que l'I. S.I. procède régulièrement à des redressements spectaculaires, on ne doit toutefois pas s'étonner du pourcentage peu élevé des sommes enrôlées ou mises en recouvrement qui est effectivement payé par les débiteurs d'impôts concernés, et ce pour différentes raisons (faillite, mise en oeuvre de moyens de recours, organisation d'insolvabilité, ...).


Daarbij geldt als voorwaarde dat betrokkenen aan de hand van bewijsstukken aantonen dat over die winsten en inkomsten in die andere Staat daadwerkelijk belasting is betaald.

Cette prévention de la double imposition n'est réalisée qu'à la condition que les intéressés prouvent à l'aide de documents probants qu'un impôt a effectivement été payé dans cet autre État au titre de ces bénéfices et revenus.


In zijn conclusies en aanbevelingen naar aanleiding van de in 2010 uitgevoerde audit in de uitkeringsverzekering stelt het Rekenhof onder meer dat het RIZIV momenteel over onvoldoende informatie beschikt, zowel met betrekking tot de door de verzekeringsinstellingen ingestelde terugvorderingen als aangaande de daadwerkelijke opvolging en terugbetaling door de sociaal verzekerden van onverschuldigd ...[+++]

Dans ses conclusions et recommandations rédigées au terme de l’audit sur l’assurance indemnités réalisé en 2010, la Cour des comptes indique notamment que les informations dont l’INAMI dispose pour le moment sont insuffisantes, tant en ce qui concerne les récupérations mises en œuvre par les organismes assureurs, qu’en ce qui concerne le suivi effectif et le remboursement par les assurés sociaux des montants payés indûment.


ongeveer 90 % van de in de EU-jaarrekeningen als “terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen” geboekte bedragen door de Commissie bij de lidstaten in mindering gebrachte inhoudingen betrof, en geen daadwerkelijke terugvorderingen van de onverschuldigd betaalde steun van de begunstigden.

environ 90 % des montants inscrits dans les comptes annuels de l’UE en «recouvrements de paiements indus» étaient en fait des déductions opérées par la Commission sur les États membres et ne représentaient pas réellement la récupération de versements indus auprès des bénéficiaires.


14. IS VERHEUGD over de bevestiging te Johannesburg dat mondialisering een sleutelrol kan spelen bij duurzame ontwikkeling, daar zij zowel kansen als uitdagingen met zich meebrengt, en NEEMT er NOTA van dat de mondialisering ten dienste van duurzame ontwikkeling en inzonderheid de armsten moet staan, met respect voor de culturele diversiteit en BEVESTIGT de verbintenis van de EU om de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid van het bedrijfsleven daadwerkelijk kracht bij te zetten via de volledige ontwikkeling en daadwerkelijke toepa ...[+++]

14. SE RÉJOUIT que l'on ait confirmé à Johannesburg le rôle central que la mondialisation, porteuse de défis et de possibilités, peut jouer dans le développement durable, NOTE qu'il faut faire en sorte que la mondialisation favorise le développement durable, et favorise en particulier les plus démunis, dans le respect de la diversité culturelle, et RÉAFFIRME l'engagement de l'UE de promouvoir activement l'obligation pour les entreprises d'adopter un comportement responsable et de rendre des comptes, entre autres en développant pleinement et en mettant efficacement en œuvre des mesures et des accords intergouvernementaux, des initiatives ...[+++]


De goedgekeurde tekst voorziet in maatregelen om te waarborgen dat de steun voor vezelvlas alleen wordt betaald voor oppervlakten die daadwerkelijk voor de beoogde productie worden gebruikt en dat aldus speculatie wordt vermeden.

Le texte approuvé prévoit des mesures visant à assurer que l'aide pour le lin textile soit versée pour les seules superficies réellement valorisées, en évitant ainsi les opérations spéculatives.


Wat de toekomstige compensatieregeling betreft, is de Commissie van oordeel dat, mits het bedrag dat wordt betaald niet hoger is dan het daadwerkelijk door TAP geleden verlies, de betrokken steun verenigbaar kan zijn met de gemeenschappelijke markt tot 1.1.1996, de datum waarop de toegang tot beide routes zal worden geregeld overeenkomstig artikel 4 van Verordening nr. 2408/92.

En ce qui concerne le futur régime des compensations, la Commission a considéré que l'aide visée peut être compatible avec le marché commun à condition que le montant du dédommagement payé n'excède pas les pertes effectives de TAP jusqu'au 1er janvier 1996, date à laquelle l'accès aux deux liaisons en cause sera autorisé en vertu de l'article 4 du règlement no 2408/92.


De voorgenomen steunmaatregel voorziet in de gedeeltelijke vergoeding van de rente die in 1990 moest worden betaald over door de schapenhouders opgenomen kredieten, en houdt verband met de moeilijke economische situatie waarmee de schapenhouderij op het tijdstip van de verlening van de steun te kampen had.

La mesure consiste en une prise en charge partielle des intérêts à payer en 1990 sur des emprunts contractés précédemment, compte tenu de situation économique difficile dans laquelle se sont trouvés les éleveurs d'ovins à l'époque de l'octroi de l'aide.


w