Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het snelrecht werd aangesneden » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaart dat de aangekondigde maatregelen reeds met de Brusselse magistraten werden besproken vooraleer de discussie over het snelrecht werd aangesneden.

Le ministre déclare que les mesures annoncées avaient déjà fait l'objet d'une discussion avec les magistrats bruxellois avant que ne débute la discussion sur la comparution immédiate.


De minister verklaart dat de aangekondigde maatregelen reeds met de Brusselse magistraten werden besproken vooraleer de discussie over het snelrecht werd aangesneden.

Le ministre déclare que les mesures annoncées avaient déjà fait l'objet d'une discussion avec les magistrats bruxellois avant que ne débute la discussion sur la comparution immédiate.


Cijfergegevens 2010 over voor welke zaken en hoe frequent snelrecht werd toegepast in 2009-2010

Données chiffrées 2010 concernant le type d'affaires dans lesquelles et la fréquence à laquelle la procédure accélérée a été appliquée en 2009-2010


In ruil voor deze concessie wilde het Parlement dat er een debat werd aangesneden over de middelen van de Unie en vooral over de vraag of de Unie over eigen financiële middelen kan beschikken, los van de bijdragen van de lidstaten.

En échange de cette concession, le Parlement a souhaité que soit ouvert un débat sur les ressources de l’Union, et notamment la question de la possibilité pour elle de disposer de financements propres, indépendants des contributions des États membres.


Door enkele leden van de Verts/ALE-Fractie werd het onderwerp aangesneden van de gegevensverzameling over particuliere bedrijven en privépersonen.

Certains membres du groupe des Verts ont abordé le sujet des données relatives aux entreprises privées et aux personnes physiques.


Ik weet dat die kwestie al werd aangesneden in de parlementaire vragen nrs. 371 (Kamer) van 19 januari 1993 en 1247 (Kamer) van 18 oktober 1994, maar in die vragen wordt er niet gesproken over het feit dat de vereffenaar al onderworpen is aan de BTW voor hij het mandaat krijgt.

Je ne suis pas sans constater que cette question a déjà été abordée par les questions parlementaires n 371 (Chambre) du 19 janvier 1993 et n 1247 (Chambre) du 18 octobre 1994, mais dans ces questions il n'était pas précisé que le liquidateur est un assujetti à la TVA avant qu'il ne reçoive le mandat.


In zijn reactie op het debat over de situatie in het Midden-Oosten, dat op 7 september 2005 in het Europees Parlement werd gehouden, verwoordde Douglas Alexander, die sprak namens het Britse Voorzitterschap van de Raad, nogmaals het duidelijke standpunt van de Raad over de scheidsmuur in Oost-Jerusalem en verzekerde de EP-leden dat indien bepaalde acties van Israël de Raad zorgen baren met betrekking tot de mensenrechten de Raad deze zeker ...[+++]

Le représentant de la Présidence britannique du Conseil, M. Douglas Alexander, a répété, en réponse au débat sur la situation au Proche-Orient, qui s’est tenu au Parlement européen le 7 septembre 2005, la «vision claire» qu’a le Conseil du mur de séparation à Jérusalem-Est, et a assuré les députés que «si [le Conseil a] des inquiétudes au sujet de l’attitude des Israéliens en matière des droits de l’homme, [il] les abordera - et il les [a abordées] avec le gouvernement israélien».


Dit punt werd aangesneden tijdens de 59 Algemene Vergadering van september 2005 in de reflectie over de versterking van de Verenigde Naties en de coherentie van het systeem en opgenomen in de resolutie in Hoofdstuk V, punt 169: `We support stronger system-wide coherence by implementing the following measures: (...).

Ce point a été abordé lors de la 59 Assemblée générale de septembre 2005 dans le cadre de la réflexion sur le renforcement des Nations unies et la cohérence du système et est repris au chapitre V de la résolution, point 169 : « We support stronger system-wide coherence by implementing the following measures: (...).


Tijdens een recente gedachtewisseling in het Vlaams Parlement over de werking van het Vlaams Promotiecentrum voor agro- en visserijmarketing (VLAM) werd de toestand van de vissector aangesneden.

Un échange de vues au Parlement flamand à propos du « Vlaams Promotiecentrum voor agro- en visserijmarketing (VLAM) » a permis d'aborder la situation du secteur de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het snelrecht werd aangesneden' ->

Date index: 2021-09-06
w