Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over welke autonomie beschikt " (Nederlands → Frans) :

In welke mate voert het een overheidsopdracht uit en over welke autonomie beschikt het?

Dans quelle mesure est-il chargé d'une mission de service public et de quelle autonomie dispose-t-il ?


In welke mate voert het een overheidsopdracht uit en over welke autonomie beschikt het?

Dans quelle mesure est-il chargé d'une mission de service public et de quelle autonomie dispose-t-il ?


5. Om de onafhankelijkheid van de regulerende instantie te beschermen, waken de lidstaten er met name over dat : a) de regulerende instantie zelfstandig besluiten kan nemen, onafhankelijk van enig politiek orgaan, afzonderlijke jaarlijkse begrotingstoewijzingen ontvangt, zodat zij over autonomie beschikt bij de uitvoering van de toegewezen begroting, en de adequate personele en financiële middelen heeft om haar taken uit te voeren, en b) de leden van het bestuur van de regulerende instantie, of bij afwezigheid van ...[+++]

5. Afin de protéger l'indépendance de l'autorité de régulation, les Etats membres veillent notamment à ce que : a) l'autorité de régulation puisse prendre des décisions de manière autonome, indépendamment de tout organe politique, bénéficie de crédits budgétaires annuels séparés et d'une autonomie dans l'exécution du budget alloué, et dispose de ressources humaines et financières suffisantes pour s'acquitter de ses obligations; et b) les membres du conseil de l'autorité de régulation ou, en l'absence d'un conseil, les cadres supérieurs de l'autorité de régulation soient nommés pour une période déterminée comprise entre cinq et sept ans ...[+++]


2. a) Over welke instrumenten beschikt Qatar om de financiële stromen te controleren? b) In welke mate wordt daarvan gebruikgemaakt? c) Met welk resultaat?

2. a) Quels sont les dispositifs de contrôle des flux financiers dont ils disposent? b) Dans quelle mesure sont-ils appliqués? c) Avec quel résultat?


1. a) Volgens welke modaliteiten zal dat orgaan worden opgericht? b) Welke doelstellingen heeft het? c) Over welke middelen beschikt het?

1. a) Quelles seront les modalités de mise en place de cette structure? b) Quels sont les objectifs fixés? c) De quels moyens dispose-t-elle?


Over de bedragen van die afhoudingen wordt er in elk ziekenhuis apart onderhandeld tussen de arts en de beheerder, die op dat vlak over nogal wat autonomie beschikt.

Actuellement, le montant de ces rétrocessions fait l'objet d'une négociation entre l'hôpital et le médecin concerné. Chaque gestionnaire dispose d'une autonomie importante en la matière.


In zijn advies is de Raad van State van mening dat de wetgever deze bevoegdheden niet kan opdragen aan de Duitstalige Gemeenschap, aangezien haar Raad niet over de constitutieve autonomie beschikt en deze bevoegdheden evenmin deel uitmaken van deze welke door de Grondwet aan deze gemeenschap worden toevertrouwd.

Dans son avis, le Conseil d'État estime que le législateur ne peut attribuer ces compétences à la Communauté germanophone dans la mesure où son Conseil ne dispose pas de l'autonomie constitutive et où ces compétences ne rentrent pas dans celles attribuées à cette communauté par la Constitution.


b) Ondervraagd over de Tibetaanse kwestie benadrukte China dat Tibet de laatste jaren een aanzienlijke economische ontwikkeling kende en over een grote autonomie beschikt.

b) Interrogée sur la question du Tibet, la Chine a insisté sur le fait que cette région enregistrait ces dernières années une évolution économique substantielle et jouissait d’une grande autonomie.


3. Hoewel de verkoop van deze dieren in dierenwinkels wettelijk geregeld is, bestaat er in België een belangrijke parallelle markt die niet over de nodige vergunningen beschikt om deze dieren te verkopen. a) Over welke middelen beschikt de politie om deze parallelle markt te bestrijden? b) Hoeveel illegale verkopers werden er tijdens de jongste vijf jaar in ons land opgepakt en/of gearresteerd?

3. Bien que la commercialisation de ces animaux dans les animaleries soit régie par la loi, il existe, en Belgique, un marché parallèle important ne disposant pas des agréments nécessaire pour la commercialisation de ces animaux. a) Quels sont les moyens mis en oeuvre par la police pour lutter contre ce marché parallèle? b) Depuis ces cinq dernières années, combien de vendeurs illégaux ont été interpellés et/ou arrêtés en Belgique?


Over welke bewijzen beschikt de Belgische regering voor haar bewering dat Saddam Hoessein `zeker' beschikt over chemische en biologische wapens?

De quelles preuves le gouvernement belge dispose-t-il pour affirmer que Saddam Hussein possède « certainement » des armes chimiques et biologiques ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over welke autonomie beschikt' ->

Date index: 2024-08-05
w