Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst stemmen overeen " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. De uittreksels en attesten die worden afgegeven krachtens de in artikel 2 bedoelde Overeenkomst stemmen overeen met de modellen die als bijlage bij deze wet zijn gevoegd.

Art. 3. Les extraits et certificats délivrés en vertu de la Convention visée à l'article 2 sont conformes aux modèles annexés à la présente loi.


Zij stemmen overeen met de bedragen bepaald bij artikel 5, vermenigvuldigd met drie en gedeeld door 13 maal de bij artikel 13 van de huidige overeenkomst van kracht zijnde wekelijkse arbeidstijd.

Ils correspondent aux montants définis à l'article 5, multipliés par trois et divisés par 13 fois la durée hebdomadaire du travail en vigueur selon l'article 13 de la présente convention.


Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkst ...[+++]

Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 nov ...[+++]


In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de splitsing tussen 1 april 2014 tot en met 31 maart 2015 heeft plaatsgevonden, wordt de ...[+++]

En cas de demande de révision pour le motif de scission d'exploitation, les conditions suivantes sont respectées : 1° le changement concorde avec une modification de l'identification de l'agriculteur dans le SIGeC; 2° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2013 et le 31 mars 2014 inclus, les nouveaux agriculteurs, identifiés dans le SIGeC suite à la scission, ont certifié qu'une demande de transfert de droits au paiement unique a été introduite entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2014; 3° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2014 et le 31 mars 2015 inclus, la convention en cas de scission est remplie et signée par les par ...[+++]


Deze negatieve kasstromen stemmen overeen met het financieringsbedrag dat nodig was om ervoor te zorgen dat de netto contante waarde van de overeenkomst positief was en dus de overeenkomst marktconform was;

Ces flux de trésorerie négatifs correspondent au montant du financement nécessaire pour que la valeur actuelle nette du contrat soit positive, donc pour que le contrat soit conforme au marché;


Zoals gebruikelijk stemmen de bepalingen van de artikelen 3 tot 5 van de Overeenkomst grotendeels overeen met die van het O.E.S.O.-modelverdrag.

Comme d'ordinaire, les définitions reprises sous les articles 3 à 5 de la Convention correspondant dans une large mesure à celles du modèle de convention de l'O.C.D.E.


2. De Franse en Nederlandse vertaling van de Overeenkomst stemmen er niet mee overeen wat betreft de benaming van de contracterende partijen (er wordt immers in vermeld « de Regering van Hongkong » en « de Regering van België » in plaats van « de Regering van het Koninkrijk België » en « de Regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China »).

2. Les traductions en français et en néerlandais de l'Accord ne sont pas conformes à cet Accord du point de vue de la dénomination des parties contractantes (elles mentionnent en effet « le Gouvernement de Hong Kong » et « le Gouvernement de Belgique » au lieu du « Gouvernement du Royaume de Belgique » et du « Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine »).


Zoals gebruikelijk stemmen de bepalingen van de artikelen 3 tot 5 van de Overeenkomst grotendeels overeen met die van het O.E.S.O.-modelverdrag.

Comme d'ordinaire, les définitions reprises sous les articles 3 à 5 de la Convention correspondant dans une large mesure à celles du modèle de convention de l'O.C.D.E.


Slechts de voor openbare interventie geldende interventieprijzen stemmen overeen met de toegepaste regelingsprijs waarnaar wordt verwezen in bijlage 3, punt 8, eerste zin, van de WTO-overeenkomst inzake de landbouw (d.w.z. marktprijsondersteuning).

Seuls les prix d'intervention publique correspondent aux prix administrés appliqués visés à l'annexe 3, paragraphe 8, première phrase, de l'accord de l'OMC sur l'agriculture (c'est-à-dire le soutien des prix du marché).


1. De formulieren waarop de documenten ten bewijze van het communautaire karakter van goederen worden gesteld, stemmen overeen met de modellen in de aanhangsels 1 tot en met 4 van bijlage I bij de ED-overeenkomst.

1. Les formulaires sur lesquels sont établis le document attestant le caractère communautaire des marchandises sont conformes aux modèles figurant aux appendices 1 à 4 de l'annexe I de la convention DAU.


w