Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid heeft medegedeeld ter aangifte " (Nederlands → Frans) :

­ de geheimhouding van de identiteit van de persoon die het document of de inlichting vertrouwelijk aan de administratieve overheid heeft medegedeeld ter aangifte van een strafbaar of strafbaar geacht feit;

­ le secret de l'identité de la personne qui a communiqué le document ou l'information à l'autorité administrative à titre confidentiel pour dénoncer un fait punissable ou supposé tel;


De Ierse overheid heeft de Commissie in 2002 medegedeeld dat het niet mogelijk is het gehele door de Commissie voor vast afval toegekende indicatieve bijstandsbedrag van EUR 33 miljoen te besteden.

Les autorités irlandaises ont informé la Commission en 2002 de ce qu'il ne serait pas possible d'absorber l'intégralité du montant d'aide indicatif de 33 millions d'euros proposé par la Commission pour le sous-secteur des déchets solides.


"De Federale overheid heeft op 20 oktober 2016 besloten een enveloppe van 45 miljoen euro ter beschikking te stellen ter financiering van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten van de Belgische ondernemingen in het kader van de Airbus-programma's.

« L'Etat fédéral a décidé le 20 octobre 2016 de mettre à disposition une enveloppe de 45 millions d'euros pour le financement des activités de recherche et de développement des entreprises belges dans le cadre des programmes Airbus.


Deze commissie heeft een nationaal actieplan voor gelijke kansen uitgewerkt, maar er zal moeten worden afgewacht of de overheid hiervoor geld ter beschikking stelt.

Cette commission a conçu un plan d'action national pour l'égalité des chances, mais il reste à savoir s'il bénéficiera d'un soutien financier de l'État.


De aangifte wordt elektronisch gedaan in het register, of bij uitzondering, door de neerlegging van een akte ter griffie wanneer de schuldenaar niet de mogelijkheid heeft een elektronische aangifte te doen.

L'aveu se fait par voie électronique dans le registre ou exceptionnellement, par dépôt d'un acte au greffe lorsque le débiteur se trouve dans l'impossibilité de faire l'aveu par voie électronique.


- ofwel zijn de redenen die het personeelslid heeft aangebracht ter ondersteuning van zijn verzoek tot machtiging volslagen vreemd aan het fenomeen dat de ministeriële machtiging rechtvaardigt, waardoor er geen tegenstrijdigheid is tussen de weigering van de politionele overheid en de ministeriële machtiging, aangezien beide beslissingen twee verschillende situaties betreffen;

- soit les motifs qu'invoquait le membre du personnel à l'appui de sa demande d'autorisation étaient tout à fait étrangers au phénomène justifiant l'autorisation ministérielle et il n'y a donc pas de contradiction entre le refus de l'autorité policière et l'autorisation du ministre puisque ces deux décisions visent deux situations différentes;


Het hoofd van de Dienst enquêtes stelt de persoon die de klacht heeft ingediend of aangifte heeft gedaan, of de overheid waarvan het verzoek aan het Vast Comité P is uitgegaan, daarvan in kennis. Het hoofd van de Dienst enquêtes kan evenwel beslissen geen gevolg te geven aan een klacht of een aangifte die kennelijk niet gegrond is.

Le chef du service d'enquêtes est chargé d'informer la personne qui a porté plainte ou qui a fait la dénonciation, ou l'autorité qui a requis le Comité P. Ce dernier peut toutefois décider de ne pas donner suite à une plainte ou à une dénonciation manifestement non fondée.


Deze bepaling vermeldt niet dat ook het besluit van het Vast Comité I om de bevoegdheid de klacht of aangifte te behandelen, over te dragen aan de Dienst enquêtes, moet worden gemotiveerd en ter kennis gebracht van de partij die de klacht heeft ingediend of aangifte heeft gedaan.

Cette disposition n'indique pas que la décision du Comité permanent R de transférer au Service d'enquêtes la compétence de traitement de la plainte ou dénonciation doit aussi être motivée et notifiée à la partie qui a déposé la plainte ou formulé la dénonciation.


De Post heeft medegedeeld dat vooraleer overgegaan wordt tot de sluiting van kleine postkantoren overleg gepleegd wordt met de gemeentelijke overheid.

La Poste a fait savoir qu'avant de procéder à la fermeture de petits bureaux de poste, elle se concerte avec les autorités communales.


2) Kan de geachte minister aangeven hoeveel dossiers het FSMA respectievelijk voor de jaren 2010, 2011 en 2012 heeft medegedeeld aan de gerechtelijke autoriteiten voor de aangifte van strafrechtelijke misdrijven?

2) Le ministre peut-il indiquer le nombre de dossiers que la FSMA a transmis aux autorités judiciaires comme infractions pénales pour les années 2010, 2011 et 2012 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid heeft medegedeeld ter aangifte' ->

Date index: 2022-11-22
w