Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post heeft medegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De Post heeft medegedeeld dat vooraleer overgegaan wordt tot de sluiting van kleine postkantoren overleg gepleegd wordt met de gemeentelijke overheid.

La Poste a fait savoir qu'avant de procéder à la fermeture de petits bureaux de poste, elle se concerte avec les autorités communales.


Een senator ergert zich erover dat in het weekblad Trends van 16 december 1999, de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven vermoedelijk elementen zal bekendmaken uit het masterplan dat het bureau McKinsey voor de reorganisatie van De Post heeft opgesteld, die niet eerst aan het Parlement zijn medegedeeld.

Un sénateur s'indigne du fait que le ministre des Télécommunications et des Entreprises publiques dévoilera sans doute dans le Trends du 16 décembre 1999, des éléments du « masterplan » mis au point par le bureau McKinsey pour la réorganisation de La Poste, alors que ces éléments n'ont pas été communiqués d'abord au Parlement.


Een senator ergert zich erover dat in het weekblad Trends van 16 december 1999, de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven vermoedelijk elementen zal bekendmaken uit het masterplan dat het bureau McKinsey voor de reorganisatie van De Post heeft opgesteld, die niet eerst aan het Parlement zijn medegedeeld.

Un sénateur s'indigne du fait que le ministre des Télécommunications et des Entreprises publiques dévoilera sans doute dans le Trends du 16 décembre 1999, des éléments du « masterplan » mis au point par le bureau McKinsey pour la réorganisation de La Poste, alors que ces éléments n'ont pas été communiqués d'abord au Parlement.


Volgens de inlichtingen die SELOR mij heeft medegedeeld, zou de publicatie van de nieuwe oproep tot kandidaten voor de post van Franstalige ombudsman Energie plaats moeten vinden op 2 of op 9 april 2010.

D'après les renseignements que SELOR m'a communiqués, la publication du nouvel appel à candidature pour le poste de médiateur Énergie francophone devrait avoir lieu le 2 ou le 9 avril 2010.


Daarna staat het aan de hogere tuchtoverheid een uitspraak te doen, die bij afgifte tegen ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief aan het betrokken personeelslid dient te worden medegedeeld binnen dertig dagen nadat haar het advies van de tuchtraad werd toegestuurd, of nadat zij, overeenkomstig artikel 54 van dezelfde wet, het laatste schriftelijk verweer heeft ontvangen (artikel 55).

Il appartient ensuite à l'autorité disciplinaire supérieure de prendre une décision, qui doit être communiquée, par notification avec accusé de réception ou par pli recommandé à la poste, au membre du personnel concerné dans un délai de trente jours après l'envoi de l'avis du conseil de discipline ou après qu'elle ait reçu le dernier mémoire, conformément à l'article 54 de la même loi (article 55).


2° het vierde lid wordt vervangen door wat volgt : « De schorsing in het belang van de dienst gaat in de dag nadat het statutaire personeelslid de beslissing tot schorsing in het belang van de dienst heeft geviseerd ofwel de dag na het aanbieden bij de post van de aangetekende brief waarmee de beslissing aan het statutaire personeelslid wordt medegedeeld».

2° le quatrième alinéa est remplacé par ce qui suit : « La suspension dans l'intérêt du service prend cours soit le jour après que le membre du personnel statutaire a visé la décision de suspension dans l'intérêt du service, soit le jour après présentation de la lettre recommandée par laquelle la décision lui est communiquée».


De afdeling brengt uiterlijk negentig kalenderdagen na de datum waarop de afdeling heeft medegedeeld dat de aanvraag volledig is, de rundveehouder door middel van een bij de post aangetekende brief op de hoogte van de beslissing van het afdelingshoofd over de goedkeuring van de volledige aanvraag tot de uitbetaling van een stopzettingsvergoeding of de weigering ervan.

Au plus tard nonante jours calendriers suivant la date de notification par la division que la demande est complète, la division informe l'éleveur de bovins, par lettre recommandée à la poste, de la décision du chef de division sur, soit, l'approbation de la demande complète d'octroi d'une indemnité d'arrêt, soit, son refus.


De afdeling brengt uiterlijk negentig kalenderdagen na de datum waarop de afdeling heeft medegedeeld dat de aanvraag volledig is, de pluimveehouder door middel van een bij de post aangetekende brief op de hoogte van de beslissing van het afdelingshoofd over de goedkeuring van de volledige aanvraag tot de uitbetaling van een stopzettingsvergoeding of de weigering ervan.

Au plus tard nonante jours calendaires suivant la date de notification par la division que la demande est complète, la division informe l'éleveur de volaille, par lettre recommandée à la poste, de la décision du chef de division sur, soit, l'approbation de la demande complète d'octroi d'une indemnité d'arrêt, soit, son refus.


1° wanneer de promotor meer dan zestig dagen verzuimd heeft gevolg te geven aan een aanmaning om één van zijn verbintenissen uit te voeren die de Minister bij ter post aangetekend schrijven hem heeft medegedeeld;

1° lorsque le promoteur est demeuré plus de soixante jours sans donner suite à une mise en demeure d'exécuter une de ses obligations que le Ministre lui a notifié par lettre recommandée à la poste;


Het geacht lid vindt hierna de inlichtingen die het autonoom overheidsbedrijf De Post me heeft medegedeeld wat de uniformen van de postbedienden betreft.

L'honorable membre voudra bien trouver ci-après les renseignements que l'entreprise publique autonome La Poste me communique au sujet des uniformes des agents des postes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post heeft medegedeeld' ->

Date index: 2021-01-19
w