Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid tegemoet komt " (Nederlands → Frans) :

Er moet dan ook worden gewerkt aan een beleid dat zowel aan de belangen van de gerechtelijke als van de gemeentelijke overheid tegemoet komt.

Il faut dès lors mettre au point une politique servant tant les intérêts des autorités judiciaires que ceux des autorités communales.


De oprichting van het College van de hoven en rechtbanken komt tegemoet aan een vraag, verwoord zowel vanuit de magistratuur als vanuit de overheid, naar een centraal orgaan voor de zetel.

La création du Collège des cours et tribunaux répond à une demande, exprimée tant par la magistrature que par l’autorité, d’un organe central pour le siège.


­ De overheid erkent dat dit systeem aan een bij de gezinnen bestaande behoefte naar betaalbare hulp tegemoet komt en ontvangt een socialezekerheids- en fiscaal inkomen in ruil voor deze maatschappelijke erkenning.

­ Les autorités reconnaissent que ce système répond à un besoin d'aide accessible qu'éprouvent les ménages et elles perçoivent des rentrées de sécurité sociale et des rentrées fiscales en échange de cette reconnaissance sociale.


­ De overheid erkent dat dit systeem aan een bij de gezinnen bestaande behoefte naar betaalbare hulp tegemoet komt en ontvangt een socialezekerheids- en fiscaal inkomen in ruil voor deze maatschappelijke erkenning.

­ Les autorités reconnaissent que ce système répond à un besoin d'aide accessible qu'éprouvent les ménages et elles perçoivent des rentrées de sécurité sociale et des rentrées fiscales en échange de cette reconnaissance sociale.


­ De overheid erkent dat dit systeem aan een bij de gezinnen bestaande behoefte naar betaalbare hulp tegemoet komt en ontvangt een socialezekerheids- en fiscaal inkomen in ruil voor deze maatschappelijke erkenning.

­ Les autorités reconnaissent que ce système répond à un besoin d'aide accessible qu'éprouvent les ménages et elles perçoivent des rentrées de sécurité sociale et des rentrées fiscales en échange de cette reconnaissance sociale.


Door voor de stookolietoelage te kiezen komt de federale overheid niet tegemoet aan de vraag van de OCMW’s voor één centraal energiefonds.

En choisissant l’allocation mazout, l’État fédéral ne rencontre pas la demande des CPAS qui plaident pour un Fonds central d’énergie.


Deze verordening schept een kader voor het jeugdbeleid in de vrije tijd van de VGC en komt tegemoet aan de regelgeving van de Vlaamse overheid zoals o.m. bedoeld is in het decreet van 14 februari 2003 houdende de ondersteuning en de stimulering van het gemeentelijk, het intergemeentelijk en het provinciaal jeugd- en jeugdwerkbeleid.

Le présent règlement crée un cadre pour la politique de la jeunesse en matière de loisirs menée par la COCON et tient compte de la réglementation des autorités flamandes telle que visée notamment dans le décret du 14 février 2003 portant soutien et stimulation des politiques communales, intercommunales et provinciales en matière de jeunesse et d'animation des jeunes.


De raadpleging komt zo tegemoet aan de kritieken van de Raad van State aangezien de gewesten betrokken zijn op een niet dwingende wijze en ze het nemen van maatregelen door de federale overheid niet kunnen blokkeren door een afwezigheid van advies, aangezien de voorwaarde is om hun advies te verzoeken en niet om het te verkrijgen.

La consultation rencontre ainsi les critiques du Conseil d'Etat en ce que les régions sont impliquées de manière non contraignante et ne peuvent, par une absence d'avis, bloquer la prise de mesures par l'autorité fédérale, la condition étant de solliciter leur avis et non de l'obtenir.


Art. 28. § 1. Wanneer een andere overheid of een andere openbare instelling dan de opdrachtgevende overheid een kind toevertrouwt aan de gemachtigde, erkende dienst of aan het opvangmilieu georganiseerd door de Dienst, komt zij naar rata van het dagelijkse indexeerbare bedrag van 86,50 EUR tegemoet, met de onderhoudskosten van het kind.

Art. 28. § 1. Lorsqu'un pouvoir public ou un organisme public autre que l'autorité mandante confie un enfant à un service autorisé, agréé ou à un milieu organisé par l'Office, il intervient à concurrence du taux journalier de 86,50 EUR indexable, comprenant les frais d'entretien de l'enfant.


Overwegende dat artikel 12 van voormeld decreet van 3 maart 1993 wel degelijk een rechtsgrond oplevert voor huidig besluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische voorschriften; dat deze voorschriften ook de overheid binden die een vergunning verleent voor de exploitatie van een terrein voor openluchtrecreatieve verblijven; dat dit aspect echter slecht ...[+++]

Considérant que l'article 12 du décret précité du 3 mars 1993 offre bel et bien une base juridique pour le présent arrêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les autorités accordant un permis relatif à l'exploitation d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air; que cet aspect n'entre en ligne de compte qu'au moment où les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid tegemoet komt' ->

Date index: 2024-07-31
w