Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van de Europese Unie

Vertaling van "overigens toe verbonden " (Nederlands → Frans) :

In hun hoedanigheid als deelnemende staten aan het Akkoord van Cotonou met de Europese Unie hebben de Afrikaanse staten zich er overigens toe verbonden om, door de versterking van vrede en van internationale justitie te promoten, ervaringen over de aanname van noodzakelijke wetswijzigingen te delen. Zo willen ze de ratificatie en de inwerkingtreding van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof mogelijk maken en conform het internationale recht tegen de internationale misdaad strijden, rekening houdend met het Statuut van Rome.

Les États africains, en leur qualité d'Etats parties à l'Accord de Cotonou avec l'Union Européenne, se sont par ailleurs engagés, en promouvant le renforcement de la paix et de la justice internationale, à partager des expériences concernant l'adoption d'amendements législatifs nécessaires pour permettre la ratification et la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et à lutter contre la criminalité internationale conformément au droit international, en tenant dûment compte du Statut de Rome.


De Europese Commissie heeft zich er trouwens toe verbonden tegen einde 2016 een studie voor te stellen met een overzicht van de instrumenten waarmee het 3V-principe zou kunnen worden versterkt. Die studie zal overigens gepresenteerd worden op een vergadering met de verschillende actoren op dat gebied.

La Commission européenne s'est d'ailleurs engagée à proposer, d'ici la fin de l'année 2016, une étude présentant les moyens qui pourraient renforcer le principe des 3 R. Cette étude sera d'ailleurs présentée lors d'une réunion réunissant les différents acteurs du domaine.


De nota aan de Ministerraad ter ondersteuning van het voorontwerp-Onkelinx herinnerde er overigens aan dat men er zich in de regeringsverklaring toe verbonden had de middelen voor justitie, en meer bepaald voor de eerstelijnsbijstand te verhogen.

La note adressée au Conseil des ministres à l'appui de l'avant-projet Onkelinx rappelait d'ailleurs que, dans la déclaration gouvernementale, on s'engageait à augmenter les moyens de la justice et particulièrement ceux de la première ligne.


Artikel 8 van het Waalse decreet van 21 juni 2012 bepaalt overigens dat de overdrachtsvergunningen algemeen, globaal of individueel kunnen zijn : de algemene overdrachtsvergunningen « geven rechtstreeks toestemming aan op het grondgebied van het Waalse Gewest gevestigde leveranciers die aan de met de algemene overdrachtsvergunningen verbonden voorwaarden voldoen, voor het verrichten van overdrachten van in de algemene overdrachtsvergunning te specificeren defensiegerelateerde producten, aan één of meer categorieën van in een andere li ...[+++]

L'article 8 du décret wallon du 21 juin 2012 prévoit par ailleurs que les licences de transfert peuvent être générales, globales ou individuelles : les licences générales de transfert « autorisent directement les fournisseurs établis sur le territoire de la Région wallonne, qui respectent les conditions indiquées dans la licence générale de transfert, à effectuer des transferts de produits liés à la défense, spécifiés dans la licence générale de transfert, à une ou plusieurs catégories de destinataires situés dans un autre Etat membre de l'Union européenne » (article 8, § 2, 1°); les licences globales de transfert « sont délivrées à la ...[+++]


In dezelfde geest kan het geld dat door migranten wordt overgemaakt natuurlijk niet worden beschouwd als een vervanging van de officiële ontwikkelingshulp, die meer dan ooit noodzakelijk blijft. Overigens heeft de Europese Unie zich er uitdrukkelijk toe verbonden deze officiële ontwikkelingshulp te verhogen.

Dans le même ordre d’idée, il est évident que l’argent transféré par les migrants ne saurait s’analyser comme un substitut à l’aide publique au développement, qui reste plus nécessaire que jamais et à l’augmentation de laquelle l’Union européenne s’est fermement engagée.


De Europese vertegenwoordigers van de winkeliers hebben zich hier overigens reeds toe verbonden in hun gemeenschappelijke verklaring van 2 april 2001.

Les représentants européens des commerçants s'y sont d'ailleurs engagés dans leur déclaration commune du 2 avril 2001.


Overigens heeft Belgacom er zich toe verbonden om aan de betrokken statutaire personeelsleden een brutobedrag te betalen dat resulteert in het netto- bedrag van de premie bepaald in het sociaal akkoord.

Par ailleurs, Belgacom s'est engagée à payer aux membres du personnel statutaire concernés une somme brute produisant le montant net de la prime tel qu'il résulte de l'accord social.


In het bijzonder met betrekking tot a) de verlaging van hun financiële bijdrage aan het FAVV; b) de aanpassing van de reglementering aan hun dagelijkse realiteit; c) een eerder constructieve dan dwingende opvatting van controle d) de verlichting van de gevraagde administratieve lasten; e) de toepassing van een en dezelfde wetgeving op alle ingevoerde producten; f) het verduidelijken van de doelstellingen en middelen van het FAVV. 2. Het Waals Gewest heeft er zich overigens toe verbonden 500.000 euro vrij te maken voor de kleine slachthuizen, nadat was vastgesteld dat de toepassing van de Europese wetgeving door het FAVV tot de sluit ...[+++]

Notamment en ce qui concerne: a) une réduction de leur contribution financière à l'AFSCA; b) une adaptation de la réglementation à leur réalité journalière; c) une conception constructive du contrôle plutôt que coercitive; d) un allègement des charges administratives demandées; e) une application de la même législation à tous les produits importés; f) une clarification des objectifs et moyens de l'AFSCA. 2. Par ailleurs, la Région walonne s'est engagée à débloquer 500.000 euros pour les petits abattoirs suite au constat selon lequel l'application de la législation européenne par l'AFSCA avait pour effet la fermeture des petites ent ...[+++]


De Europese Unie heeft er zich overigens toe verbonden om haar handelssteun tegen 2010 te verdubbelen tot 2 miljard dollar en heeft een wezenlijk deel van die verhoging bij voorrang aan de ACS-landen toegekend.

L'Union européenne s'est par ailleurs engagée à doubler le volume de son aide au commerce pour atteindre deux milliards de dollars en 2010 et a alloué en priorité une part substantielle de cet accroissement aux pays ACP.


De regering heeft zich er overigens formeel toe verbonden deze waarborg op te nemen in het Belgisch recht.

Le gouvernement s'est d'ailleurs formellement engagé à consacrer cette garantie en droit belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens toe verbonden' ->

Date index: 2021-12-02
w