Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overtuigt » (Néerlandais → Français) :

- overtuigt anderen bij het verdedigen van zijn/haar voorstellen en ideeën;

- convaincre les autres lorsqu'il/elle doit défendre ses propositions et ses idées;


- overtuigt het publiek tijdens toespraken en presentaties.

- convainc le public lors d'exposés et de présentations.


Die uitleg overtuigt, maar in artikel 39 van het ontwerp moet dan wel op een duidelijkere wijze worden bepaald dat de onschendbare sluiting niet vereist is voor magistrale bereidingen.

Cette explication convainc mais, dans ce cas, l'article 39 du projet doit énoncer plus explicitement que la fermeture inviolable n'est pas requise pour les préparations magistrales.


De uitleg van de staatssecretarissen overtuigt geenszins.

L'explication des secrétaires d'État ne convainc absolument pas.


Het lid dat het probleem opwierp van de eventuele herziening van artikel 162 van de Grondwet vreest dat dit antwoord niet overtuigt, gelet op de precieze bewoordingen van de verklaring tot herziening van artikel 162 van de Grondwet.

Le membre qui a soulevé le problème de la révision éventuelle de l'article 162 de la Constitution estime, vu les termes précis utilisés dans la déclaration de révision de l'article 162 de la Constitution, que cette réponse n'est pas convaincante.


Dat antwoord overtuigt de heer Laeremans niet. Hij meent dat het optreden van de procureur des Konings van Brussel veel weg heeft van wantrouwen ten opzichte van de adjunct-procureur des Konings.

M. Laeremans n'est pas convaincu par cette réponse et estime que l'intervention du procureur du Roi de Bruxelles s'apparente à de la méfiance vis à-vis du procureur du Roi adjoint.


In deze context overtuigt zij zich ervan of de uitgaven van elke begunstigde die deelneemt aan een concrete actie, door de in artikel 16, lid 1, bedoelde controleur zijn gevalideerd.

À cet égard, elle s'assure que les dépenses de chaque bénéficiaire participant à une opération ont été validées par le contrôleur visé à l'article 16, paragraphe 1, du présent règlement.


3. Indien een lidstaat, onder de in het nationale recht vastgestelde voorwaarden, aan de op zijn grondgebied gevestigde agentschappen en bijkantoren, als bedoeld in deze titel, toestemming verleent om hun verzekeringsportefeuille geheel of gedeeltelijk over te dragen aan een op het grondgebied van een andere lidstaat gevestigd agentschap of bijkantoor, als bedoeld in deze titel, overtuigt hij zich ervan dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van de overnemer, of in voorkomend geval die van de in artikel 56 bedoelde lidstaat, verklaren dat de overnemer, mede gelet op de overdracht, de vereiste solvabiliteitsmarge bezit, dat de wetgeving ...[+++]

3. Si un État membre autorise, dans les conditions prévues par le droit national, les agences et succursales établies sur son territoire, et visées au présent titre, à transférer tout ou partie de leur portefeuille de contrats à une agence ou succursale visée au présent titre et créée sur le territoire d'un autre État membre, il s'assure que les autorités compétentes de l'État membre du cessionnaire, ou le cas échéant celles de l'État membre visé à l'article 56, attestent que le cessionnaire possède, compte tenu du transfert, la marge de solvabilité nécessaire, que la loi de l'État membre du cessionnaire prévoit la possibilité d'un tel t ...[+++]








datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigt' ->

Date index: 2022-03-01
w