Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ovse odihr-aanbevelingen dat burgers geen onnodige » (Néerlandais → Français) :

2. is verheugd dat de vervroegde parlementsverkiezingen vreedzaam, vrij, eerlijk en overeenkomstig internationale normen verlopen zijn; merkt op dat de kieswetgeving in grote lijnen overeenstemt met de aanbevelingen van de Commissie van Venetië en de OVSE/ODIHR; onderstreept dat het wettelijk kader volledig in overeenstemming moet zijn met de OVSE / ODIHR-aanbevelingen dat burgers geen onnodige beperkingen opgelegd mogen worden; roept de autoriteiten op om de samenstelling van de kiezerslij ...[+++]

2. note avec satisfaction que les élections parlementaires anticipées se sont déroulées de façon pacifique, libre et équitable, conformément aux critères internationaux; note que la législation électorale est globalement conforme aux recommandations de la commission de Venise et à celles de l'OSCE/BIDDH; souligne que le cadre juridique doit pleinement respecter les recommandations de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles aucun citoyen ne doit se voir imposer des restrictions abusives; invite les autorités à améliorer encore la constitution des listes électorales et la transparence en ce qui concerne la surveillance du financement des campagne ...[+++]


F. overwegende dat er nog steeds geen oplossing is voor een aantal problemen betreffende de kieswet inzake met name bepaalde belangrijke aanbevelingen die eerder zijn gedaan door de OVSE/ODIHR en de Venetië-Commissie;

F. considérant que des questions touchant notamment au code électoral demeurent en suspens, en ce qui concerne en particulier certaines recommandations importantes émises précédemment par l'OSCE/BIDDH et la Commission de Venise;


6. verzoekt de nieuwe Georgische autoriteiten om in nauwe samenwerking met de oppositie werk te maken van de aanbevelingen in de eerste conclusies van de OVSE/ODIHR, met name ten aanzien van de tekortkomingen in de "wet op de politieke unies van burgers", en de situatie duidelijk vóór de presidentsverkiezingen in 2013 te corrigeren;

6. demande aux nouvelles autorités géorgiennes d'appliquer, en étroite coopération avec l'opposition, les recommandations contenues dans les conclusions préliminaires de l'OSCE/BIDDH, notamment de combler les lacunes de la "loi sur les unions politiques de citoyens", et de remédier à cette situation bien avant l'élection présidentielle de 2013;


Wij betreuren echter ook dat de verkiezing op een aantal punten niet aan de OVSE-vereisten voldeed en dat er geen actie is ondernomen om het wettelijk kader aan te passen op basis van de aanbevelingen van de OVSE/ODIHR.

Nous regrettons cependant que les élections n’aient pas satisfait à un certain nombre d’obligations fixées par l’OSCE et qu’aucune mesure n’ait été prise en vue de modifier le cadre législatif conformément aux recommandations de l’OSCE/ du BIDDH.


J. gezien het eerste verslag van de OVSE/ODIHR-missie voor de waarneming van de verkiezingen van september 2005, waarin wordt gewezen op een verbetering van de algehele situatie met betrekking tot de campagne, hoewel er nog steeds problemen bestaan, met name met betrekking tot beperkingen van de vrijheid van vergadering en het feit dat nog geen uitvoering wordt gegeven aan lang geleden gedane aanbevelingen van de Commissie van Venetië ter verbetering van het wetgevingskader voor verkiezingen en tot invoering van fundamentele waarborg ...[+++]

J. considérant le premier rapport publié par la Mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH, en septembre 2005, qui fait état d'une amélioration du contexte électoral, même si certains problèmes persistent, concernant en particulier les limites imposées à la liberté de réunion et la non‑mise en œuvre des recommandations formulées de longue date par la Commission de Venise en faveur d'une amélioration du cadre législatif pour les élections et de l'instauration de garanties cruciales destinées à renforcer la confiance des citoyens,


onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovse odihr-aanbevelingen dat burgers geen onnodige' ->

Date index: 2022-06-19
w