Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paar amendementen had ingediend " (Nederlands → Frans) :

De indienster herinnert eraan dat ze samen met twee andere leden amendementen had ingediend om in het wetsvoorstel over de euthanasie een gedeelte over de patiëntenrechten in te voegen.

L'auteur rappelle qu'avec deux autres membres, elle avait déposé des amendements visant à introduire dans la proposition relative à l'euthanasie un volet relatif aux droits du patient.


Nadat de regering twee amendementen had ingediend en de betreffende tekst was aangenomen en vervolgens de wet van 28 december 1990 was geworden, werd het systeem waarin de artikelen 209 en 210 van het Wetboek van strafvordering voorzagen, gewijzigd.

Au terme de deux amendements déposés par le gouvernement et de l'adoption du texte en question, devenu la loi du 28 décembre 1990, le système prévu par les articles 209 et 210 du Code d'instruction criminelle a été modifié.


Met betrekking tot het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (Stuk Kamer, nr. 1341/1, 97/98, Stuk Senaat, nr. 1-966/1), dat tweemaal aan de commissie werd voorgelegd voor een verlenging van de onderzoekstermijn, werd bij de eerste gelegenheid gepreciseerd dat de bevoegde minister akkoord ging met de gevraagde verlenging, en bij de tweede gelegenheid, dat meer tijd vereist was voor de bespreking omdat de regering nog een aantal fundamentele amendementen had ingediend op het ontwerp.

Concernant le projet de loi relative au contentieux en matière fiscale (do c. Chambre, nº 1341/1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-966/1), qui a été soumis par deux fois à la commission en vue d'obtenir une prolongation du délai d'examen, il a été précisé la première fois que le ministre compétent marquait son accord sur la prolongation demandée et, la deuxième fois, qu'il fallait prévoir plus de temps pour la discussion parce que le gouvernement avait encore déposé une série d'amendements fondamentaux au projet.


Ik vertelde dat ik een paar amendementen heb ingediend om dit verslag te verhelderen.

J’ai dit que j’avais déposé quelques modifications en vue de clarifier le rapport.


Ik zou alle groepen willen danken die aan dit werk hebben deelgenomen, en mededelen dat ik een paar amendementen heb ingediend om de tekst te verduidelijken en er een evenwichtigere toonval aan te geven.

Je voudrais remercier tous les groupes qui ont participé aux travaux et je tiens à dire que j’ai déposé quelques amendements dans le seul but de clarifier le texte et rendre sa tonalité plus équilibrée.


Aan dit soort stemmingen hoort een Parlementslid gewoon deel te nemen. Ik had het ook kunnen waarderen als hij een paar amendementen had ingediend, zodat we ook hier over zijn hervormingsagenda hadden kunnen stemmen.

Après tout, il n’est que juste qu’un député participe à des votes de ce genre, et j’aurais également été ravi qu’il dépose quelques amendements afin de mettre son programme de réforme aux voix.


En ik zou bij deze gelegenheid willen reageren op mijn collega's van de [http ...]

Et je voudrais, à cette occasion, répondre aux collègues de la GUE qui ont déposé quelques amendements, dont je peux comprendre l’intérêt sur le fond, mais je voudrais quand même souligner le fait que la Confédération européenne des syndicats s’est encore adressée au président des groupes politiques, il y a quelques jours, pour dire que l’adoption de cette directive, sans amendement, serait un signal fort montrant que le progrès social au niveau de l’Union européenne est nécessaire et possible et que l’Europe sociale vit encore.


Desondanks had ik nog een paar amendementen ingediend – overigens met instemming van het Italiaanse Raadsvoorzitterschap – die unaniem werden aangenomen.

Toutefois, j’ai déposé quelques amendements qui ont été adoptés à l’unanimité et je pourrais ajouter que je l’ai fait avec l’accord de la présidence italienne du Conseil.


Vandaar dat ik zeer expliciet een passage op pagina 29 van het verslag van de Kamer van Volksvertegenwoordigers van 10 januari 2003 wil bespreken, waarin staat: " De minister stelt dat de vorige spreker" - bedoeld wordt de heer De Crem die mijn wetsvoorstel in de vorm van amendementen had ingediend - " een revolutionaire wijziging voorstelt die veel ingrijpender is dan de draagwijdte van onderhavig wetsontwerp.

À la page 29 du compte rendu du 10 janvier 2003 de la Chambre des Représentants, on peut lire : « Le ministre estime que l'intervenant précédent » - il s'agit de M. De Crem qui avait déposé ma proposition de loi sous forme d'amendements - « propose d'apporter une modification révolutionnaire, dont la portée est beaucoup plus étendue que celle du projet de loi à l'examen.


Wanneer amendementen worden ingediend in plenaire vergadering en de minister ze aanvaardbaar vindt, dan moeten ze kunnen worden verzonden naar commissie, zeker in de situatie waarin we nu ons vandaag bevinden, een paar dagen voor de ontbinding van het Parlement.

Quand des amendements, que le ministre juge acceptables, sont déposés en séance plénière, ils doivent pouvoir être renvoyés en commission, surtout à quelques jours de la dissolution du Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar amendementen had ingediend' ->

Date index: 2020-12-25
w