Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement en daarbuiten altijd gezegd " (Nederlands → Frans) :

Ik heb in dit Parlement en daarbuiten altijd gezegd dat de Dienst voor extern optreden een dienst is voor de preventie en oplossing van conflicten, dus laat mij u erop wijzen dat onze rol in Servië en Kosovo een rol is die ertoe doet.

J’ai toujours dit, au sein de cette Assemblée comme ailleurs, que le service européen pour l’action extérieure est une force capable de prévenir et de résoudre les conflits, et je souhaite indiquer à ce titre que c’est la raison pour laquelle notre rôle en Serbie et au Kosovo est important.


Ik ben het helemaal eens met het lid dat zei dat we de rechten van het Europees Parlement op het gebied van de handel moeten versterken – ik heb dat altijd gezegden, geheel in de geest van deze tijd en gezien het feit dat onze relatie zo prima verloopt, kan ik niets bedenken wat ik liever zou hebben dan een versterkte relatie tussen ons.

Je suis on ne peut plus d’accord avec le député qui a déclaré qu’il nous faut renforcer les droits du Parlement européen en matière de commerce - je l’ai toujours dit - et, pour l’heure, vu que notre relation est au beau fixe, je ne vois pas ce que je pourrais désirer plus qu’une relation consolidée entre nous.


Zoals ik al vaak heb gezegd in dit Parlement, zullen er altijd conflicten zullen blijven bestaan, totdat het platteland in Afrika zekerheid heeft op het punt van land, de economie, de agrarische rijkdommen en de ontwikkeling van het platteland.

Comme je l’ai déjà dit à plusieurs reprises dans ce Parlement, le problème central est que tant que les zones rurales d’Afrique ne bénéficient pas d’une sécurité en termes de terres, d’économie, de ressources rurales et de développement rural, les conflits persisteront.


Zoals ik in dit Parlement en ook daarbuiten al vele malen gezegd heb, denk ik dat de hervorming van het Stabiliteits- en Groeipact, die op grote steun in dit Parlement heeft kunnen rekenen, een juiste beslissing, is die nu strikt begint te worden toegepast, iets waartoe president Trichet zojuist ook heeft opgeroepen.

Comme je l’ai déclaré en de multiples occasions dans ce Parlement et en dehors, je pense que la réforme du pacte de stabilité et de croissance, qui jouit d’un soutien très large au sein de cette Assemblée, constitue une bonne décision qui commence à être mise en œuvre rigoureusement, comme vient de le demander M. Trichet.


Dat hebben wij altijd gezegd. Nu dat met de onderhavige aanbeveling niet vaststaat, is het niet alleen ons recht, maar zelfs onze plicht als leden van het Europees Parlement wijzigingen aan te brengen.

Comme la recommandation qui nous est présentée ne le garantit pas, il est non seulement de notre droit, mais aussi de notre devoir de députés européens, de l'amender.


We hebben altijd gezegd dat we de conventie zullen ondertekenen nadat het Parlement zijn standpunt duidelijk heeft gemaakt.

Nous avons toujours dit que nous signerions la convention lorsque le parlement aurait précisé son point de vue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement en daarbuiten altijd gezegd' ->

Date index: 2024-10-05
w