Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement moeten gestemd » (Néerlandais → Français) :

Deze zogenaamde « 99-review » betreft, volgens de minister, een reeks van ongeveer 250 wetsartikelen die moeten worden gestemd, waarvan hij hoopt dat deze nog vóór de ontbinding van het Parlement in één Kamer kunnen worden afgewerkt.

Cette « 99-review » concerne, selon le ministre, une série d'environ 250 articles de loi qui doivent être votés et qu'il espère voir encore examinés par une Chambre avant la dissolution du Parlement.


Er zijn reeds verschillende uitspraken geweest over de vraag of men zomaar fundamentele wetgeving over rechten en vrijheden in uitvoeringsbesluiten van de Europese Unie kan gieten, die dan door het parlement ne varietur moeten worden gestemd.

Elle s'est déjà prononcée à plusieurs reprises sur la question de savoir si l'on peut, sans plus, mettre en place une législation fondamentale en matière de droits et de libertés par le biais de décisions d'exécution de l'Union européenne, que le Parlement doit ensuite voter ne varietur.


Alle teksten (omzetting van de richtlijn, Paneuropese pensioenfondsen en afschaffing van fiscale discriminaties) zouden dus door het Parlement moeten gestemd zijn voor deze termijn (en niet zo vroeg mogelijk zoals u in uw vraag vermeldt).

L'ensemble des textes (transposition de la directive, fonds de pension paneuropéen et suppression des discriminations de nature fiscale) devraient donc être voté par le Parlement avant cette échéance (et non au plus tôt comme vous y faites référence dans votre question).


Ik was blij met de interventie van vanochtend van de Voorzitter van het Parlement, die zei dat “we ook moeten luisteren naar de redenen waarom men tegen heeft gestemd” en vooral dat “we ons moeten afvragen waarom zoveel mensen helemaal niet hebben gestemd”.

Je me félicite du discours prononcé ce matin par le président du Parlement lorsqu’il a déclaré que nous devrions également entendre les raisons de ceux qui ont voté contre et, surtout, nous demander pourquoi un grand nombre s’est même abstenu.


Maar ik heb doorheen al die keren dat we in het Parlement al gestemd hebben en nadien hebben moeten vaststellen, dat de Raad niet in staat was tot een akkoord te komen, geleerd dat de nagestreefde gemeenschappelijkheid niet haalbaar is en dat een "ideaal" statuut niet bestaat.

Mais après tous les votes au Parlement et toutes les fois où nous avons constaté ensuite que le Conseil était incapable de parvenir à un accord, j’ai appris que l’uniformité que nous recherchons n’est pas faisable et qu’il n’y a pas de statut «idéal».


We hebben gestemd vóór het vaststellen van bindende streefcijfers op grond waarvan de lidstaten hun afvalproductie tegen 2012 op het verwachte niveau voor 2008 moeten hebben gestabiliseerd en we steunen de roep van het Europees Parlement om meer hergebruik en recycling om zo de druk op stortplaatsen te verminderen. We vinden dat de lidstaten stappen moeten nemen die ertoe leiden dat alle afvalstoffen, waar haalbaar, worden onderworpen aan terugwinnings ...[+++]

Nous avons voté en faveur d’objectifs contraignants pour les États membres, avec pour objectif de stabiliser d’ici 2012 leur production de déchets aux niveaux anticipés pour 2008 et de soutenir l’appel du PE en faveur d’un recours plu systématique à la réutilisation et au recyclage, afin d’alléger la pression sur les sites d’enfouissement des déchets, et pour que les États membres prennent les mesures nécessaires afin de garantir, quand cela est possible, que tous les déchets passent par des opérations de valorisation. Afin également ...[+++]


- (DA) De Deense sociaaldemocraten hebben voor het voorstel van de Commissie gestemd, waarmee de lidstaten in staat moeten worden gesteld om een vrijwillige modulatie binnen het landbouwbeleid toe te passen. Zij hebben dus tegen het verslag van het Parlement gestemd, waarin het voorstel van de Commissie wordt verworpen.

- (DA) Les sociaux-démocrates danois ont voté en faveur de la proposition de la Commission offrant aux États membres la possibilité de recourir à la modulation facultative dans le cadre de la politique agricole. Nous avons de ce fait voté contre le rapport du Parlement, qui rejette cette proposition.


Poul Nyrup Rasmussen, Ole Christensen, Dan Jørgensen, Britta Thomsen en Christel Schaldemose (PSE), schriftelijk. - (DA) De Deense sociaaldemocraten hebben voor het voorstel van de Commissie gestemd, waarmee de lidstaten in staat moeten worden gesteld om een vrijwillige modulatie binnen het landbouwbeleid toe te passen. Zij hebben dus tegen het verslag van het Parlement gestemd, waarin het voorstel van de Commissie wordt verworpen.

Poul Nyrup Rasmussen, Ole Christensen, Dan Jørgensen, Britta Thomsen et Christel Schaldemose (PSE), par écrit. - (DA) Les sociaux-démocrates danois ont voté en faveur de la proposition de la Commission offrant aux États membres la possibilité de recourir à la modulation facultative dans le cadre de la politique agricole. Nous avons de ce fait voté contre le rapport du Parlement, qui rejette cette proposition.


De wetten tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, enerzijds en tot vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel 66 in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, anderzijds, beide recent gestemd door het Parlement, moeten toelaten aan deze specifieke problematiek van het parket van Brussel te verhelpen.

Les lois modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, d'une part, et remplaçant l'article 43quinquies et insérant l'article 66 dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, d'autre part, récemment votées par le Parlement, doivent permettre de porter remède à la problématique spécifique du parquet de Bruxelles.


1. Merken de belastingplichtigen terecht op dat niettegenstaande al de fiscale wetten gestemd worden in het Parlement, dat ze van openbare orde zijn en dat ze dienen om de rechten van de belastingplichtigen te beschermen, zij moeten vaststellen dat de overheid deze rechten van de belastingplichtigen straffeloos kan overtreden?

1. Les contribuables observent-ils à juste titre que, bien que toutes les lois fiscales soient votées au Parlement, qu'elles soient d'ordre public et qu'elles soient destinées à protéger les droits des contribuables, force leur est constater que les pouvoirs publics peuvent impunément enfreindre les droits des contribuables?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement moeten gestemd' ->

Date index: 2021-02-02
w