Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners moeten immers " (Nederlands → Frans) :

Alle partners moeten immers de noodzakelijke tijd en ressources kunnen en willen vrijmaken voor deze projecten.

Tous les partenaires doivent en effet pouvoir et vouloir libérer des ressources et du temps nécessaires pour la réalisation de ces projets.


Alle prioriteiten moeten immers gerealiseerd worden door een strategie uit te werken in overleg met de deelstaten en de sociale partners.

En effet, toutes les priorités doivent être réalisées par la mise en œuvre d'une stratégie concertée avec les entités fédérées et les partenaires sociaux.


Alle prioriteiten moeten immers gerealiseerd worden door een strategie uit te werken in overleg met de deelstaten en de sociale partners.

En effet, toutes les priorités doivent être réalisées par la mise en œuvre d'une stratégie concertée avec les entités fédérées et les partenaires sociaux.


Het is immers niet uitgesloten dat er nog andere partners moeten worden geraadpleegd.

Il n'est d’ailleurs pas exclu que d’autres partenaires devront être consultés.


We hebben immers moeten wachten op alle adviezen van de sociale partners.

Il a fallu attendre tous les avis de partenaires sociaux.


De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet alleen opgenomen zijn in de nieuwe wet, maar teve ...[+++]

En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer votre attention sur le fait qu'ils n'ont pas uniquement été inscrits dans la nouvelle loi, mais qu'ils dev ...[+++]


Ingeval immers een multilaterale structuur in aanmerking wordt genomen waarbij de partners van het programma opnieuw mee moeten financieren, zal het CNES een industriële structuur steunen die samenhangt met die welke werd vastgelegd in het kader van de eerste generatie, onder voorbehoud van een geschikte Belgische financiering.

Notamment, dans le cas où une structure multilatérale est retenue, nécessitant de nouveau un co-financement des partenaires du programme, le CNES favorisera une structure industrielle cohérente avec celle établie dans le cadre de la première génération, sous réserve d'un financement belge approprié.


Het toerisme wordt immers gekenmerkt door een grote verscheidenheid aan belanghebbenden. De overheden op Europees, nationaal, regionaal en lokaal vlak moeten samenwerken met de particuliere sector, de sectorale sociale partners en de belanghebbenden.

Les autorités publiques, au niveau tant européen que national, régional ou local, devront coopérer avec le secteur privé, les partenaires sociaux sectoriels et les parties prenantes.


Ingeval immers een multilaterale structuur in aanmerking wordt genomen waarbij de partners van het programma opnieuw mee moeten financieren, zal het CNES een industriële structuur steunen die samenhangt met die welke werd vastgelegd in het kader van de eerste generatie, onder voorbehoud van een geschikte Belgische financiering.

Dans le cas où une entité opérationnelle finance la totalité des dépenses de renouvellement et où le CNES se voit confier la maîtrise d'oeuvre, le CNES favorisera également cette structure industrielle.


Ten tweede moeten de internationale partners sneller de humanitaire organisaties bereiken, die immers levensbelangrijk werk leveren.

Il faut ensuite que les partenaires internationaux mobilisent plus rapidement les organisations humanitaires qui font un travail vital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners moeten immers' ->

Date index: 2021-09-10
w