Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Bureau voor de uitbetaling van pensioenen
Cumuleren van pensioenen
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Minister van Pensioenen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Rijksdienst voor Pensioenen
Risico-analist verzekeringen
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Vertaling van "pensioenen evenmin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


Rijksdienst voor Pensioenen

Office national des Pensions


Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions




acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


Bureau voor de uitbetaling van pensioenen

Bureau de liquidation des pensions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Het feit van de externalisatie wijzigt in niets de rechten van de werknemers en evenmin de verplichtingen van de ondernemingen om het engagement tot betaling van de rentes zoals bepaald in het "Statuut Pensioenen" te respecteren.

Art. 11. Le fait de l'externalisation ne modifie en rien les droits des travailleurs ni les obligations des entreprises à respecter l'engagement du paiement des rentes tel que défini dans le "Statut Pensions".


(2) Zie het ontworpen artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 28 september 2006 `tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis, van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector' (artikel 5 van het ontwerp), waarin die verwijzing evenmin voorkomt.

(2) Voir l'article 7, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 28 septembre 2006 `portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social' (article 5 du projet), où cette référence ne figure pas non plus.


Evenmin vloeit uit het feit dat de wetgever het afsluiten van individuele levensverzekeringen fiscaal heeft willen aanmoedigen, dat hij genoodzaakt was de pensioenen die voortspruiten uit het stelsel van aansluiting bij de DOSZ vrij te stellen van de belasting op de beroepsinkomsten.

Le fait que le législateur a entendu encourager fiscalement la conclusion d'assurances vie individuelles n'a pas davantage pour effet de le contraindre à exonérer de l'impôt sur les revenus professionnels les pensions qui proviennent du système d'affiliation à l'OSSOM.


De bepalingen van artikel 16.1. a) zijn niet van toepassing op de pensioenen en renten die de TA/EVA aan haar gewezen ambtenaren in België of aan hun rechthebbenden uitkeert, en evenmin op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de TA/EVA aan haar plaatselijke medewerkers uitbetaalt.

Les dispositions de l'article 16. 1. a) , ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par l'AS/AELE à ses anciens fonctionnaires en Belgique ou à leurs ayants droit, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par l'AS/AELE à ses agents locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bepaalde in artikel 16.1.a) is niet van toepassing op de pensioenen of renten die de GCC aan zijn gewezen ambtenaren in België of aan hun rechthebbenden uitkeert, en evenmin op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de GCC aan zijn plaatselijke medewerkers uitbetaalt.

Les dispositions de l'article 16. 1. a), ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par le CCG à ses anciens fonctionnaires en Belgique ou à leurs ayants droit, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par le CCG à ses agents locaux.


« De bepalingen van de artikelen 17 en 18 zijn niet van toepassing op de pensioenen en renten die uitgekeerd worden aan gewezen leden of aan hun rechthebbenden, en evenmin op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de IOM aan haar plaatselijke medewerkers uitbetaalt».

« Les dispositions des articles 17 et 18 ne s'appliquent pas aux pensions et rentes versées aux anciens membres ou à leurs ayants droit, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par l'OIM à ses agents locaux».


Uitgaande van dezelfde basisfilosofie kent de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector overigens evenmin een « gezinspensioen » zoals dat in de privé-sector bestaat.

Par ailleurs, partant de la même philosophie de base, la législation relative aux pensions du secteur public ne prévoit pas davantage l'octroi d'une « pension de ménage » comme c'est le cas dans le secteur privé.


Er is evenmin sprake van discriminatie tussen mannen en vrouwen, want de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector kent aan mannen en vrouwen identiek dezelfde rechten toe, zowel inzake rustpensioenen als inzake overlevingspensioenen.

De plus, il n'y a pas non plus de discrimination entre hommes et femmes. En effet, la législation relative aux pensions du secteur public accorde exactement les mêmes droits aux hommes et aux femmes, tant en matière de pensions de retraite qu'en matière de pensions de survie.


26% van de bevolking in de EU zou het slachtoffer zijn geweest van relatieve armoede indien andere sociale verstrekkingen dan pensioenen niet als deel van het inkomen waren meegeteld, en 41% indien pensioenen evenmin waren meegerekend (tabel 6).

La pauvreté relative aurait touché 26 % de la population de l'UE si les transferts sociaux, autres que les pensions de retraite, n'avaient pas été comptabilisés comme revenus et elle aurait touché 41 % de la population si les pensions de retraite n'avaient pas non plus été prises en compte (tableau 6).


b) dat de door de wet van 30 maart 1994 ingevoerde solidariteitsafhoudingen voor de begunstigden van publieke pensioenen en voor de begunstigden van private pensioenen aan wie geen kapitalen werden uitgekeerd, evenmin voorzienbaar waren als de inaanmerkingneming (koninklijk besluit van 16 december 1996) - voor de berekening van een solidariteitsafhouding op de maandelijks uitbetaalde wettelijke pensioenen aan de begunstigden van private pensioenen aan wie kapitalen van groepsverzekeringen of pensioenfondsen werden uitbetaald - van een ...[+++]

b) les retenues de solidarité instaurées par la loi du 30 mars 1994 à charge des bénéficiaires de pensions publiques et des bénéficiaires de pensions privées auxquels aucun capital n'a été versé n'étaient pas davantage prévisibles que ne l'était la prise en compte (arrêté royal du 16 décembre 1996) - lors du calcul d'une retenue de solidarité sur les pensions légales payées mensuellement aux bénéficiaires de pensions privées auxquels les capitaux d'une assurance-groupe ou d'un fonds de pension ont été payés - d'une rente fictive correspondant aux capitaux qui leur ont été versés antérieurement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen evenmin' ->

Date index: 2023-06-26
w