In afwijking van § 1 worden voor de p
ensioentoezeggingen ingesteld door een collectieve arbeidsovereenkomst, een pensioenreglement of een pensioenovereenkomst gesloten gedurende zes maanden vanaf de datum van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de wet van 28 april 2003 betreff
ende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, in artikel 171, 4·, f, de woorden « naar aanleiding van zijn pensionering of vanaf de leeftijd
...[+++] van 60 jaar of naar aanleiding van het overlijden van de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is » tot en met 31 december 2009 vervangen door de woorden « naar aanleiding van zijn pensionering of vanaf de leeftijd van 58 jaar of naar aanleiding van het overlijden van de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is».Par dérogation au § 1 , dans l’article 171, 4·, f, les mots « à l’occasion de sa mise à la retraite ou à partir de l’âge de 60 ans ou à l’occasion du d
écès de la personne dont il est l’ayant droit » sont, jusqu’au 31 décembre 2009 inclus, remplacés par les mots « à l’occasion de sa mise à la retraite ou à partir de l’âge de 58 ans ou à l’occasion du d
écès de la personne dont il est l’ayant droit », pour
les engagements de pension instaurés par une c ...[+++]onvention collective de travail, un règlement de pension ou une convention de pension conclu pendant les six mois qui suivent la date de publication dans le Moniteur belge de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale».