Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten met middellange looptijd
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Medium term note
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Raming op middellange termijn
Soorten pensioenen
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Vertaling van "pensioenen op middellange " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

titre à moyen terme


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


Effecten met middellange looptijd | Medium term note

bon à moyen terme négociable | BMTN


financiering op middellange termijn

financement à moyen terme


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De effecten voor de houdbaarheid van de openbare financiën kunnen het gevolg zijn van hetzij directe budgettaire besparingen door de hervormingen (bijvoorbeeld in de pensioenen of in de gezondheidszorg), hetzij hogere inkomsten die op middellange tot lange termijn voortspruiten uit een efficiëntere economie met een hogere potentiële output (bijvoorbeeld door een lagere structurele werkloosheid of een grotere beroepsbevolking), hetzij door een combinatie van beide soorten effecten.[18]

Les effets sur la viabilité peuvent découler soit d’économies budgétaires directes résultant des réformes (notamment dans le domaine des pensions de retraite ou des soins de santé), ou de la hausse des recettes tirées à moyen et à long terme d’une économie plus efficace et d'une augmentation de la production potentielle (notamment grâce à une diminution du chômage structurel ou à un accroissement de la population active), ou d’une combinaison des deux types d’effets.[18].


- bijdrage tot het beraad over de toekomst van de sociale zekerheid op de middellange en de lange termijn, vooral van de pensioenen, door publicatie van een mededeling

- contribuer à la réflexion sur l'avenir de la protection sociale dans une perspective à moyen et long terme, axée en particulier sur les pensions, au moyen d'une communication.


- mededeling van de Commissie over de toekomst van de sociale zekerheid op de middellange en de lange termijn, vooral van de pensioenen (2000)

- Publier une communication de la Commission sur l'avenir de la protection sociale dans une perspective à moyen et long terme, axée en particulier sur les pensions (2000)


Ze heeft ook contacten gehad met de minister van Pensioenen aangezien het luik met betrekking tot de pensioenen op middellange termijn een essentiële bekommernis vormt voor onze gemeenten.

Elle a aussi eu des contacts avec le ministre des Pensions puisque le volet pension est une préoccupation essentielle pour nos communes à moyen terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. VERHEUGT ZICH EROVER dat de op versterking van de houdbaarheid gerichte hervormingen in sommige lidstaten, als vervolg op het houdbaarheidsverslag over 2009, met name op het gebied van pensioenen, de geraamde stijging van de kosten van de vergrijzing in die landen hebben teruggedrongen; ERKENT tegen de achtergrond van de crisis dat de problemen in sommige landen vooral de korte tot middellange termijn betreffen, gedeeltelijk in verband met mogelijke risico's voor begrotingsstress of verhoogde overheidstekorten, terwijl de probleme ...[+++]

1. SE FÉLICITE du fait que les réformes visant à renforcer la viabilité, qui ont été adoptées dans certains États membres depuis la publication du rapport de 2009 sur la viabilité, notamment dans le domaine des retraites, aient réduit le coût anticipé du vieillissement dans ces pays; dans le contexte de la crise, EST CONSCIENT que les difficultés que connaissent certains pays se posent principalement à court et moyen terme et sont liées, pour partie, à des risques potentiels de tension budgétaire ou à des niveaux élevés de dette publique, tandis que, pour d'autres pays, elles s'inscrivent davantage dans la durée et reflètent la nécessit ...[+++]


mededeling van de Commissie over de toekomst van de sociale zekerheid op de middellange en de lange termijn, vooral van de pensioenen (2000)

Publier une communication de la Commission sur l'avenir de la protection sociale dans une perspective à moyen et long terme, axée en particulier sur les retraites (2000)


- In het programma worden een aantal dringende hervormingen aangekondigd die de middellange positie van de overheidsfinanciën moeten versterken, meer bepaald de invoering van een nieuwe algemene begrotingswet en nieuwe wetgeving inzake sociale zekerheid en pensioenen.

- Le programme actualisé annonce un certain nombre de réformes urgentes visant à renforcer la situation à moyen terme des finances publiques, à savoir l'introduction d'une nouvelle loi fondamentale en matière budgétaire et d'une nouvelle loi relative à la sécurité sociale et aux retraites.


In aansluiting op zijn advies over het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma dringt de Raad er bij de Italiaanse regering op aan de structurele problemen op de middellange termijn voor de openbare financiën die het gevolg zijn van de pensioenen en andere leeftijdgerelateerde begrotingsuitgaven, vastberaden aan te pakken.

Dans le droit fil de son avis relatif au programme de stabilité initial, le Conseil invite le gouvernement italien à s'attaquer avec détermination aux défis que constituent à moyen terme pour les finances publiques les prestations de retraites et autres dépenses budgétaires liées à l'âge.


Verdere structurele hervormingen, niet alleen in de sociale zekerheid (pensioenen, gezondheidszorg), maar ook op de producten- en arbeidsmarkt, zouden bijdragen tot verbetering van de groeivooruitzichten op middellange termijn in Duitsland en zouden het land in staat stellen een einde te maken aan de afname van de overheidsinvesteringen, althans op federaal niveau, die reden tot bezorgdheid is.

Une poursuite des réformes structurelles, non seulement au niveau des systèmes de sécurité sociale (retraite, santé), mais aussi sur les marchés de produits et le marché du travail, pourrait contribuer à améliorer les perspectives de croissance à moyen terme en Allemagne, en permettant également au pays de mettre un terme à la réduction préoccupante de l'investissement public, au moins au niveau fédéral.


Om al deze boekhoudkundige, politieke en budgettaire redenen is de CDH-fractie van oordeel dat de operatie niet conform het gestelde doel is, met name de gewaarborgde betaling van de pensioenen op lange en middellange termijn.

Pour toutes ces motivations comptables, politiques et budgétaires, le groupe CDH du Sénat estime que nous ne rencontrons absolument pas l'objectif qui consiste, notamment, à assurer de manière décente le paiement de toutes les pensions en fonction des engagements qui ont été pris tant à moyen qu'à long termes.


w