Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Cumuleren van pensioenen
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Minister van Pensioenen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Rijksdienst voor Pensioenen
Risico-analist verzekeringen
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «pensioenen zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé




Rijksdienst voor Pensioenen

Office national des Pensions


Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Art.14. § 1. Met uitzondering van de bijdragende ondernemingen die uitsluitend betrokken zijn bij de activiteiten bedoeld in artikel 55, eerste lid, 2·, dient elke bijdragende onderneming lid te zijn van het organisme voor de financiering van pensioenen zolang dat belast is met het beheer van haar pensioenregeling(en).

«Art. 14. § 1. A l’exception des entreprises d’affiliation concernées uniquement par les activités visées à l’article 55, alinéa 1, 2·, chaque entreprise d’affiliation doit être membre de l’organisme de financement de pensions aussi longtemps que celui-ci est chargé de la gestion de son ou de ses régimes de retraite.


Art. 191. Het Beheerscomité van de Dienst, aangevuld met de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van de Dienst, blijft bevoegd voor de aanvullende pensioenen van werknemers bedoeld in artikel 9 zolang dat het Beheerscomité van de aanvullende pensioenen van werknemers bedoeld in artikel 45, niet in staat is om daadwerkelijk te werken.

Art. 191. Le Comité de gestion du Service, complété par l'Administrateur général et l'Administrateur général adjoint du Service, reste compétent pour les pensions complémentaires des travailleurs salariés visées à l'article 9 tant que le Comité de gestion des pensions complémentaires des travailleurs salariés, visé à l'article 45 n'est pas en mesure de fonctionner effectivement.


Art. 49. Het Beheerscomité van de Dienst, aangevuld met de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van de Dienst, kan de bevoegdheden van het Beheerscomité van de aanvullende pensioenen van de werknemers uitoefenen indien en zolang de voorzitter niet is benoemd en de leden niet zijn aangesteld.

Art. 49. Le Comité de gestion du Service, complété par l'administrateur général et l'administrateur général adjoint du Service, peut exercer les attributions du Comité de gestion des pensions complémentaires des travailleurs salariés lorsque et aussi longtemps que le président n'est pas nommé et que les membres ne sont pas désignés.


Indien de ingangsdatum van het pensioen met ten hoogste een à twee maanden wordt uitgesteld, zal het volstaan de administratie der Pensioenen van het ministerie van Financiën te verzoeken de uitbetaling zolang op te schorten.

Si la date de prise de cours de la retraite est reportée d'un à deux mois au maximum, il suffira de demander à l'administration des Pensions du ministère des Finances de suspendre d'autant le paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang het percentage van de globale bijdrage, noodzakelijk voor de betaling van de pensioenen van de geïntegreerde politie, lager zal liggen dan het forfaitaire bijdragepercentage (dit wil zeggen gedurende ongeveer 12 jaar), zal het voor het fonds beschikbare saldo verdeeld worden tussen de verschillende deelnemende pensioenstelsels op basis van een bij koninklijk besluit te bepalen verdeelsleutel.

Tant que le taux de la contribution globale nécessaire au paiement des pensions de la police intégrée sera inférieur au taux de cotisation forfaitaire (c'est-à-dire pendant environ 12 ans), le solde disponible au fonds sera réaffecté aux différents régimes de pension participants sur la base d'une clé de répartition qui sera fixée par arrêté royal.


Dit is de zoveelste episode in de soap met als hoofdpersonages de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden en de minister van Migratie- en Asielbeleid, waarbij minister Arena geen extra opvangplaatsen wil voorzien zolang minister Turtelboom niet met regularisatiecriteria voor de pinnen komt.

C'est un des nombreux épisodes de ce feuilleton où la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes et la ministre de la Politique de migration et d'asile tiennent les premiers rôles, la ministre Arena refusant de créer des places d'accueil supplémentaires tant que la ministre Turtelboom ne fixera pas de critères de régularisation.


« Art.14. § 1. Met uitzondering van de bijdragende ondernemingen die uitsluitend betrokken zijn bij de activiteiten bedoeld in artikel 55, eerste lid, 2°, dient elke bijdragende onderneming lid te zijn van het organisme voor de financiering van pensioenen zolang dat belast is met het beheer van haar pensioenregeling(en).

« Art. 14. § 1. A l'exception des entreprises d'affiliation concernées uniquement par les activités visées à l'article 55, alinéa 1, 2°, chaque entreprise d'affiliation doit être membre de l'organisme de financement de pensions aussi longtemps que celui-ci est chargé de la gestion de son ou de ses régimes de retraite.


Art. 348. Zolang de Koning geen uitvoering heeft gegeven aan hoofdstuk 20 « Bepalingen betreffende de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en het toezicht op deze instellingen », stelt de CBFA de Bank in kennis van de beslissingen die zij, met betrekking tot een pensioeninstelling die onder toezicht van de Bank staat, neemt met toepassing van artikel 58quater, §§ 1 en 2, van de programmawet (I) van 24 december 2002, of met toepassing van artikel 49quater, §§ 1 en 2, van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingste ...[+++]

Art. 348. Tant que le Roi n'a pas mis en vigueur le chapitre 20 « Dispositions relatives aux institutions de retraite professionnelle et à leur contrôle », la CBFA porte à la connaissance de la Banque les décisions qu'elle prend, à l'égard d'un organisme de pension soumis au contrôle de la Banque, par application de l'article 58quater, §§ 1 et 2, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, ou par application de l'article 49quater, §§ 1 et 2, de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale.


Met uitzondering van de bijdragende ondernemingen die betrokken zijn bij de activiteiten bedoeld in artikel 55, eerste lid, 2°, dient elke bijdragende onderneming lid te zijn van het organisme voor de financiering van pensioenen zolang hij belast is met het beheer van zijn pensioenregeling(en).

A l'exception des entreprises d'affiliation concernées par les activités visées à l'article 55, alinéa 1, 2°, chaque entreprise d'affiliation doit être membre de l'organisme de financement de pensions aussi longtemps que celui-ci est chargé de la gestion de son ou de ses régimes de retraite.


Mensen zolang mogelijk aan het werk houden is de beste garantie om onze huidige en toekomstige pensioenen te vrijwaren.

C'est en maintenant les gens le plus longtemps possible dans la vie active que nous garantirons au mieux les pensions actuelles et futures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen zolang' ->

Date index: 2021-04-18
w