Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Traduction de «per gefusioneerde gemeente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


milieubeleid van de gemeente

politique municipale de l'environnement


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men denke daarbij aan de PWA's : de inschakeling van een werkloze in een gefusioneerde gemeente als Antwerpen gebeurt het best op het niveau van het district.

En ce qui concerne, par exemple, les ALE, il conviendrait que dans une commune fusionnée comme Anvers, un chômeur soit mis au travail au niveau du district.


­ elke gefusioneerde gemeente wordt ingedeeld in één kanton;

­ toute commune fusionnée relève d'un seul canton;


De districtsraden werden in elke gefusioneerde gemeente opgericht als adviesraden voor de gemeenteraad.

Le conseil de district créé dans chaque commune fusionnée a pour mission d'émettre des avis à l'intention du conseil communal.


Men denke daarbij aan de PWA's : de inschakeling van een werkloze in een gefusioneerde gemeente als Antwerpen gebeurt het best op het niveau van het district.

En ce qui concerne, par exemple, les ALE, il conviendrait que dans une commune fusionnée comme Anvers, un chômeur soit mis au travail au niveau du district.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) In de eerste plaats moet het netwerk van rode brievenbussen beantwoorden aan de reglementaire bepalingen met betrekking tot de universele dienstverlening voorzien in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, en die de verplichting inhouden dat in elke gemeente van het Rijk (inbegrepen de gefusioneerde administratieve entiteiten die tot 31 december 1970 een aparte gemeente vormden) minstens één toegangspunt moet zijn.

2) Tout d’abord le réseau des boîtes aux lettres rouges doit répondre aux dispositions réglementaires relatives à la prestation du service universel qui sont incluses dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et qui comportent l’obligation que toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées qui constituaient une commune distincte au 31 décembre 1970, sont pourvues d'un point d'accès, au moins.


In de eerste plaats moet het netwerk van rode brievenbussen beantwoorden aan de reglementaire bepalingen met betrekking tot de universele dienstverlening voorzien in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en die de verplichting inhouden dat in elke gemeente van het Rijk (inbegrepen de gefusioneerde administratieve entiteiten die tot 31 december 1970 een aparte gemeente vormden) minstens één toegangspunt moet zijn.

Tout d'abord le réseau des boîtes aux lettres rouges doit répondre aux dispositions réglementaires relatives à la prestation du service universel qui sont incluses dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et qui comportent l'obligation que toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées qui constituaient une commune distincte au 31 décembre 1970 soient pourvues d'au moins un point d'accès.


Voor de gefusioneerde gemeenten moet het postnummer worden vermeld dat aan de nieuwe gemeente (fusiegemeente) toegekend is.

Pour les communes fusionnées, le numéro postal à indiquer est celui qui a été attribué à la nouvelle commune (commune fusionnée).


Na een lange historische uiteenzetting komt de stad Sankt Vith tot het besluit dat de gemeente Crombach, gefusioneerd sedert de wet van 30 december 1975 met de gemeente Sankt Vith, eigenaar is van de betwiste goederen.

Au terme de longs développements historiques, la ville de Saint-Vith arrive à la conclusion que la commune de Crombach, fusionnée depuis la loi du 30 décembre 1975 avec la commune de Saint-Vith, est propriétaire des biens litigieux.


Met deze overeenkomst heeft de Post zich verbon- den tot het wijzigen van de organisatieschema's ten- einde in elke gefusioneerde gemeente van het Konink- rijk de uitreiking van de dagbladen onder het regime postabonnement en onder geadresseerde band van maandag tot vrijdag te waarborgen behalve in de Brusselse agglomeratie (19 gemeenten) en in de fusie- stad Antwerpen en dit volgens het hierna volgend uurrooster : - 40% van de geabonneerden bediend voor 7u30; - 55% voor 8 u; - 80% voor 10 u; - 100% voor 13 u.

Elles permettront par ailleurs aux éditeurs d'absorber plus facilement ces contraintes tarifaires mieux réparties dans le temps. Cette convention stipule que la Poste s'est engagée à modifier ses schémas d'organisation en vue de garantir dans chaque commune fusionnée du Royaume la remise des quotidiens sous le régime abonnement-poste et sous bande adressée, du lundi au vendredi, sauf dans l'agglomération bruxelloise (19 communes) et dans la ville fusionnée d'Anvers, et selon la grille horaire suivante : - 40% d'abonnés desservis pour 7h30; - 55% avant ...[+++]


Die hervorming houdt rekening met drie elementen: ten eerste, de absolute noodzaak om het verlies van het netwerk van verkooppunten van De Post zo klein mogelijk te houden door het aantal verkooppunten terug te brengen tot 650 postkantoren en 650 PostPunten; ten tweede, de mogelijkheden die verband houden met het beheerscontract, namelijk het behoud van minimaal één postkantoor per gefusioneerde gemeente; ten derde, cijfers over het aantal bezoeken en socio-demografische gegevens in verband met elk kantoor.

Cette transformation tient compte de trois éléments : premièrement, une absolue nécessité de minimiser le déficit du réseau des points de vente de La Poste en ramenant celui-ci à 650 bureaux de poste et 650 Points Poste ; deuxièmement, des opportunités liées au contrat de gestion, à savoir le maintien de minimum un bureau de poste par commune fusionnée ; troisièmement, des données de fréquentations et des données socio-démographiques liées à chacun des bureaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per gefusioneerde gemeente' ->

Date index: 2023-04-02
w