Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Periode van actieve dienst
Periode-eigendom
Rouwreactie
Timesharing

Vertaling van "periode die mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but i ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


periode van actieve dienst

période d'activité de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Werd Mevrouw Jacqueline DUPIGNY voor een periode van vijf jaar benoemd tot ereconsul van België te Roseau met als ressort het Gemenebest van Dominica.

3. Madame Jacqueline DUPIGNY a été nommée, pour une période de cinq ans, Consul honoraire de Belgique à Roseau avec comme circonscription le Commonwealth de la Dominique.


2. Werd Mevrouw Yvonne J. ADAMS HAWKINS benoemd tot ereconsul van België te Pohnpei voor een periode van vijf jaar.

2. Madame Yvonne J. ADAMS HAWKINS a été nommée Consul honoraire de Belgique à Pohnpei pour une période de cinq ans.


2. Werd Mevrouw Eva PEDERSEN voor een periode van vijf jaar benoemd tot ereconsul van België te Adelaide met als ressort de Staat Zuid-Australië.

2. Madame Eva PEDERSEN a été nommée, pour une période de cinq ans, Consul honoraire de Belgique à Adelaide, avec comme circonscription l'Etat de l'Australie du Sud.


Bij ministerieel besluit van 1 september 2017 wordt de aanstelling van de heer Stany CARRE als vertrouwenspersoon integriteit bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, voor de Franse taalrol, beëindigd en wordt mevrouw Emilie BOIGELOT aangeduid als vertrouwenspersoon integriteit bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, voor de Franse taalrol, voor een periode van zes jaar.

Par arrêté ministeriel du 1 septembre 2017, il est mis un terme à la désignation de Monsieur Stany CARRE comme personne de confiance d'intégrité pour le Service Public Fédéral Intérieur, pour le rôle linguistique français, et Madame Emilie BOIGELOT est désignée comme personne de confiance d'intégrité au Service Public Fédéral Intérieur, pour le rôle linquistique français, pour uné période de six ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 26 juli 2017 wordt Mevrouw JUNGERS Dominique A.J., met ingang van 1 augustus 2017, aangeduid als houder van de managementfunctie -2 "Administrateur van de Patrimoniumdiensten" voor een periode van zes maanden in de Federale Overheidsdienst Financiën, bezoldigd volgens de salarisklasse 5.

Par arrêté ministériel du 26 juillet 2017, Madame JUNGERS Dominique A.J., est désignée, à partir du 1 août 2017, comme titulaire de la fonction de management -2 « Administrateur des Services patrimoniaux » pour une période de six mois, dans le Service public fédéral Finances, rémunérée selon la classe de salaires 5.


10 JUNI 2016. - Omzendbrief nr. 654 Aanpassing van het bedrag van de kilometervergoeding 2016 Aan de federale overheidsdiensten en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Met toepassing van artikel 13 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskost ...[+++]

10 JUIN 2016. - Circulaire n° 654 Adaptation du montant de l'indemnité kilométrique 2016 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, En application de l'article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours, le montant de l'indemnité kilométrique est fixé à 0,3363 euro du kilomètre pour la ...[+++]


Voorstel tot besluit : a) De algemene vergadering aanvaardt de herverkiezing van mevrouw Patricia VELGE in de hoedanigheid van bestuurder, voor een periode van vier jaar die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene vergadering van 2020. b) De algemene vergadering hernieuwt, op basis van het voorstel van het auditcomité, het mandaat als commissaris van Mazars Bedrijfsrevisoren te vernieuwen voor een periode van drie jaar die verstrijkt ...[+++]

Proposition de décision : a) l'assemblée générale approuve la réélection de Madame Patricia VELGE, en qualité d'administrateur, pour une durée de quatre ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2020, b) l'assemblée générale renouvelle, sur base de la proposition du Comité d'audit, le mandat de Commissaire de Mazars Réviseurs d'Entreprises pour une période de trois ans, expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2019.


Voorstel van besluit : De algemene vergadering verleent kwijting aan de commissaris voor de uitvoering van zijn mandaat tot 31/12/2015 7. Statutaire benoemingen : De raad stelt de algemene vergadering de herverkiezing voor : a) van mevrouw Patricia VELGE in de hoedanigheid van bestuurder, voor een periode van vier jaar, die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene vergadering van 2020; b) op basis van het voorstel van het auditcomité stelt de raad de vergadering voor het mandaat als commissaris van Mazars Bedrijfsrevisor ...[+++]

Proposition de décision : L'assemblée générale donne décharge au commissaire quant à l'accomplissement de son mandat jusqu'au 31/12/2015. 7. Nominations statutaires : le conseil propose à l'assemblée la réélection : a) de Madame Patricia VELGE, en qualité d'administrateur, pour une durée de quatre ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2020, b) sur base de la proposition du Comité d'audit, le conseil propose à l'assemblée de renouveler pour une période de trois ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2019, le mandat de Commissaire de Mazars Réviseurs d' Entreprises conformément aux normes de l'IRE du 29 juin 2008 ...[+++]


7. Benoeming van twee nieuwe bestuurders in de hoedanigheid van onafhankelijke bestuurders Voorgesteld besluit : Voorstel om mevrouw Marie-Christine Levet en mevrouw Adeline Challon-Kemoun in de hoedanigheid van bestuurders van Econocom Group SE te benoemen voor een periode van 4 jaar hetwelk een einde neemt bij de sluiting van de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in 2020 en vaststelling van hun hoedanigheid van onafhankelijke bestuurders overeenkomstig artikel 526ter van het Wetboek van Vennootschappen.

7. Nomination de deux nouveaux administrateurs en qualité d'administrateurs indépendants Proposition de résolution : Proposition de nommer Mesdames Marie-Christine Levet et Adeline Challon-Kemoun en qualité d'administratrices d'Econocom Group SE pour une durée de 4 ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire à tenir en 2020, et constatation de leur qualité d'administratrice indépendante au sens de l'article 526ter du Code des sociétés.


1. Voor de periode tot 11 oktober 2014, wordt verwezen naar het gegeven antwoord op de schriftelijke vraag nr. 199 van mevrouw Barbara Pas van 6 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 37) 2.

1. Pour la période jusqu'au 11 octobre 2014, il est renvoyé à la réponse donnée à la question écrite n° 199 de madame Barbara Pas du 6 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p.37) 2.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     meneer gbvb     mevrouw gbvb     naoorlogse periode     naoorlogse situatie     naoorlogse tijd     periode van actieve dienst     periode-eigendom     rouwreactie     timesharing     periode die mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode die mevrouw' ->

Date index: 2023-08-01
w